字體:小 中 大 | |
|
|
2009/03/21 23:26:26瀏覽1494|回應0|推薦13 | |
. 〈Blowin' In The Wind〉是一首好歌。 首先,Dylan寫了一首悲憫喟歎世事人生的詩,淺白有味,優美深沉,渾然天成,如歌 -- 其實Dylan存心就是要拿它當歌詞。 然後,Dylan自己配了簡單的英語/日耳曼民歌風的旋律,這個平淡的曲調聽來尋常,並不出色,也很難撥動人的心弦,它的音域極窄(從B高到A,連一個八度都不滿),進行“中正平和”,連小孩子都能應付得很好,非常符合兒童歌曲調的要求,好旋律聽多了之後自己也能模仿創造的人(如我)花個幾分鐘也能“弄出”符合以上的描述評論的曲調。廣遍歐洲的兒歌〈兩隻老虎〉(歐洲沒有老虎,這是漢語唱詞傑作)旋律比它活(lively),音域比它寬,也比它難唱。左宏元(筆名古月)寫的兒歌〈大公雞〉曲調更高明得多。 歌詞有點歷盡世事的悲涼,Dylan配上的曲調平緩地流動,這味道對。而他必須考慮他自己唱得來,別人也能輕易上口,這是他合情合理的存心,沒什麼好批評的。曲詞配合大局如此,侷限如彼,細部談不上精緻,整首歌曲詞一路進行下來,在情緒上沒有高潮,在音樂上沒有亮點,帶點憂愁地結束,我相信Dylan以他自己的旋律才能已經盡力做到最好,我覺得效果也不錯。雖然這個曲調的品質不怎麼樣,但是寫歌人Bob Dylan造出這個曲調然後藉著它把他自己寫的詩“合適地”“唱”出來了,弄成一首歌。不過這種水準的“配曲勞動”在職業寫流行歌曲調的人應該一點都不難,屬於本職學能,勞動成績就“旋律天才展現”而言大約衹有二十分(滿分是一百分,及格是六十分),就“配曲技術/功力展現”而言大約是六十五分,但從效果來看有八十分 -- 這主要因為唱詞的品質太好。 好詩不必然是好唱詞,但是這首意蘊深沉的詩文辭淺白易懂,是作“有深度的歌”的上好材料。內容切合世態時事而且“在意識上永恆地正確”,指涉寬泛,處處合宜,兼且設句新穎,不落俗套,詩意濃重,啟人思感,寫成的歌不叫好不叫座很難 -- 除非曲調太爛。 美國民歌復興之父Pete Seeger指出這個曲調乃是部份改作自一首黑奴歌〈No More Auction Block〉,Dylan在1978年公開承認了。這首美國黑人民歌的聲樂名家演唱錄音現在在網上唾手可得,任何人聽了就知道Dylan的〈Blowin' In The Wind〉曲調的主體衹不過是很簡單的〈No More Auction Block〉旋律的很微小的修改變化。歐美古典音樂作曲家拿民歌曲調或旋律來“用”的事並不是不常見,但那些民歌旋律“衹能是”作曲家手上簡單的生材料,作曲家“必須”創造發揮出複雜的大篇的音樂作品(最常見的是“某某民歌主題變奏”)。這些熟菜品質夠不夠好、能不能讓人心服讓人讚歎是另一回事,以作曲為職業的人不能抄民歌當成自己的創作。流行歌作曲人常被音樂學院科班出身的作曲家譏評為“不過是個寫旋律的”,被譏評的人必須自重,至少不能是個“有抄旋律之嫌的”。本段評論可以使本文中先前的有關的評論“最好重寫”。 1999年,〈Blowin' In The Wind〉被供奉進The Grammy Hall of Fame。但如果那首詩沒有那樣的品質和特色,這首歌有可能不怎麼值得提。 這首歌最好而且最有名的錄音版本有兩個,一個是Bob Dylan自己的,粗豪,一個是Joan Baez的,細緻。 這是音樂評論,不是社會文化評論。 . |
|
( 休閒生活|音樂 ) |