字體:小 中 大 | |
|
|
2012/09/08 09:03:58瀏覽386|回應0|推薦2 | |
你相信嗎──在夢中看見年少時深深戀慕過的人,在一個有著很多人的大房間裡徘徊;然後心裡難過得快瘋掉,就醒過來了。之後又做了一個夢,她去到戀慕的少年家中,走進一間有個佛龕的和室,因為強烈感覺到少年剛剛死去,於是點燃線香,合掌膜拜;正當此時,少年的母親穿著喪服出現了,彼此交談後,接過少年母親送的死者物品做紀念,接著就醒來了。之後,得知少年真的出車禍死了,於是,她買了花前往少年老家所在的海邊小鎮,就在港口附近漫步追悼死者時,看見了現實世界裡從沒見過、但在夢中確曾見過的少年的母親;激動的她主動上前打招呼,並把花送給了少年的母親。
這是吉本芭娜娜新作《橡子姊妹》裡有關妹妹的一段故事,如今的我,完全相信人世間會有這樣的事。
這對姊妹相差兩歲,她們的母親在醫院生產時,父親就在醫院後院的大橡樹下撿拾掉落一地的橡子。為她們取的名字,合在一起讀時就是「橡子」的意思,父母曾說,這樣取名字是希望姊妹倆「一輩子都會像雙胞胎一樣親密友好」。姊姊十二歲、妹妹十歲時,她們的父母死於一場重大的交通意外,從此姊妹展開了「親密友好」的人生。
從童年父母過逝後到青年時期,姊妹倆陸續在三位親戚家中度過。伯父雖疼她們,但心臟病發早逝。她倆轉去阿姨家時,正值青春期,與阿姨的人生觀和價值觀完全合不來的兩人,活得十分痛苦,最終姊姊離家出走,之後找了律師協助接出已經病弱的妹妹,兩人改赴老年獨居的叔公家;雖然後來照顧視力不佳又中風後不良於行的叔公生活很辛苦,但至少精神上是愉快的。直到叔公病逝,留下房子和錢給姊妹倆,她倆才開始過完全可以自主又自由的生活。
這樣背景下成長的姊妹,會變成什麼樣子呢?當然可以演變成台灣本土劇或韓劇裡總在述說的離奇、怨懟、冷漠、憤恨、憎怨的人生,但由吉本芭娜娜來主導,就絕不會這樣。
吉本芭娜娜被喻為療癒系小說的天后,任何人世間深沉的悲傷或遭遇,在她的筆下,總有一種知心的了然;在看似淡然的文字裡,激烈的衝突和苦痛慢慢化為潺潺小溪緩緩流動,讀著讀著,最終看見晴空下冰藍靛綠的汪洋大海,心也得到了釋放。
第一次讀吉本芭娜娜,是多年前無意中看到一部日片《廚房》,馬上被該片導演森田芳光迷住了,後來才發現電影是從吉本芭娜娜的小說改編來的。等到我找到《廚房》這本書讀了起來,才明白自己差點錯失了一個非常喜歡的作家。
吉本芭娜娜的小說究竟有什麼吸引力?事實上我很難找出什麼了不得的技巧理論加以解析,我讀她的小說,通常讀完時會有一個鮮明的意象或說是感覺,但又很難以具體的言語去說明,必須找出自己人生的某一個片段或某一個場景,和她的小說連結,若是感覺十分契合,那就對了,我很清楚自己在那一瞬間和作者寫作當下的心靈相通了。
活在人世,人們原本都是孤獨的存在,但是那一瞬間,有一座看不見的橋在作者和讀者之間搭建起來,也許彼此終生都不會相遇,但在某一個時空裡,我們確曾微笑相視、握過彼此溫暖的手,我的心也得到了安慰,知道生命的難題雖多,但還是有可以面對的勇氣。
在《橡子姊妹》裡,妹妹幾次在夢中看見自己初戀的對象,直到把花交給對方的母親,而後再於夢中與戀慕的人相遇,終於說出當初埋藏在內心想說而一直沒有說出口的話,她才從傷逝的遺憾中慢慢度出。這段描述,也正是我印象最深刻的一段;就像吉本芭娜娜在小說中描繪的,我們活著的這可見與不可觸及的世界裡,四處都漂動著無以勝數的「資訊」,妹妹在夢中、現實生活和電腦的虛擬世界裡,因為心性的單純,自然捕捉到與自己戀慕對象相關的一切「資訊」,經過內心的「整合」,她才能篩濾出她渴望知道、必須面對與放下的一切「真相」。
童年時經歷過父母因車禍猝逝的痛苦,在親戚的家庭間暫居,永遠不知道這世間哪裡才是自己最可靠、最能安心的所在,姊姊除了自己的妹妹,從此不再信任任何長遠的關係,即使遇到再怎麼捨不得放下的情人,但堅持只戀愛不結婚不生育子女的姊姊,是一直走不出傷痛的人;而妹妹看似脆弱,不像姊姊那麼有行動力,但妹妹有向內省、往心裡層找出活路的力量,遠比姊姊更堅強。橡子姊妹一同生活的歲月並不是多麼長遠豐盛,可是她們已經覺得自己得自於人世的好太多了,所以她們在網上開了信箱,只要你mail給她們,她們一定會回信;正因為那是一個被抽離過的世界,所有的雜質都過濾了,因此心與心的溝通就不再那麼困難,橡子姊妹在一封封信件的書寫回覆中,也逐一面對著自己內心的每道人生難題,找到存活下去的勇氣與力量。
吉本芭娜娜的創作豐富,但文字的本質和基調卻能一以貫之,2011年出齊的《王國》系列四卷,早幾年和奈良美智合作的《阿根廷婆婆》,今年年初剛出版的《喂!喂!下北澤》以及新作《橡子姊妹》,吉本芭娜娜總是導引著讀者去感受生命在守護與衝突中、存在與失去間,我們可以怎樣找出好好活下去的力量與方法。就像橡子姊妹在網路上開信箱,幫助和她們一樣有過孤寂痛苦無助經歷的人,吉本芭娜娜也以小說架起一座座的文字橋,與讀者的心連結,共赴這個孤寂卻不再令人害怕的世界。如果你也像橡子妹妹那樣相信,「每個人都確實存在於人心形成的大海某個角落,深度也一定相同」,那麼,你就找到了進入吉本芭娜娜小說世界的鑰匙,也接到了她寫給你的回信,這正是讀她的小說最深的喜悅。
書海覓蹤
●書名:橡子姊妹
作者:吉本芭娜娜(Banana YOSHIMOTO)
譯者:陳寶蓮
出版者:時報文化出版公司
出版日期:2012年8月初版一刷
吉本芭娜娜的書
●書名:廚房
譯者:吳繼文
出版日期:1999年12月初版
●書名:阿根廷婆婆
譯者:陳寶蓮
出版日期:2007年8月初版
●書名:王國vol.1仙女座高台
王國vol.2悲痛、失去事物的影子,以及魔法
王國vol.3祕密的花園
王國vol.4另一個世界
譯者:陳寶蓮
出版日期:2005年1月、2008年8月、2008年12月、2011年8月初版
●書名:喂!喂!下北澤
譯者:張秋明
出版日期:2012年1月初版
|
|
( 創作|文學賞析 ) |