網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
從外交部出包談低級錯誤
2021/10/08 22:04:55瀏覽1200|回應0|推薦13

從外交部出包談低級錯誤

        今年國慶日將屆,外交部委外製作影片,其中一段畫面註明「玉山主峰」,卻誤植為瑞士阿彭策山區,引發議論(註一)。2016年,外交部為炫耀台灣夜市,國慶酒會看板誤植香港街景;2017年,製作新版晶片護照,錯將華府杜勒斯機場當作桃園機場。這些低級錯誤,都被眼尖的民眾看穿,引為笑柄。

        在職期間,本人常與外交官共事,有長官、同僚及部屬。一般印象是:外交官思慮縝密、行事穩健,工作上會發生低級錯誤,甚微!我的長官—陳錫蕃先生(1934~)就是一位典範的職業外交官,他對任何公務文件,無不反覆推搞、追根究柢,他曾說:「假」為「借」之意,活動場所如自有而非向他人借用,何「假」之有?所以,不可寫:「假」本府大禮堂舉行;應寫:「在」本府大禮堂舉行。此外,同仁用字遣詞有誤,不論中文或英文,他都定期將錯例、正確及說明,作成三欄式報表,分發給大家參考(註二)。所以,陳先生擔任我們長官期間,明顯提高同仁公文寫作能力。

        近年來,或許使用電腦輸入的原因,類似外交部這種低級錯誤,屢見不鮮。4年前,台中市建設局為配合「衛生紙丟馬桶」政策,行文時寫成「將『衛生局』直接丟入馬桶」,被網友笑翻說:「記得把局長撈起來!」東京奧運進行期間,我國選手表現出色,許多政治人物藉機「蹭熱度」,立委吳思瑤在臉書祝賀,竟將圖卡主角郭婞淳誤植為陳玟卉;立委陳柏惟發文祝賀,錯將鄭怡靜的寫成蘇怡靜。為此,卻讓吳思瑤還出面道歉,落淚坦承是低級錯誤,更喊出「再錯就切腹」(註三)。此外,有人「在再不分」(註四)、「的得不分」、「券卷不分」…等,更是比比皆是。

        文書上的低級錯誤,影響有限,頂多觀感不佳而已。但工作上的低級錯誤,例如:台鐵太魯閣號列車出軌、核電廠旋轉椅誤觸開關釀核電廠跳機、雄三飛彈誤射漁船、高中生學習歷程檔案被刪除而沒備份…等,其損害之深、影響之廣,神仙都束手無策。所以,應該設計一些「防呆機制」,避免因疏失而造成的後果;至於文書上的低級錯誤,必須養成校正習慣,舉凡完成一篇文稿,確莫急於發出或PO上,應採「逐字默讀」的方式核對,遇有無法確認之字詞,應隨即查看字典,不能得過且過!

        古人有言:「千里之堤,潰於蟻穴。」亦即一個細小的螞蟻洞,可使千里長堤潰決,比喻小事不慎將釀成大禍。鴻海總裁郭台銘常把「魔鬼藏在細節裡」當作口頭禪;郭總裁能夠創設龐大事業,成為台灣首富,一定有它的道理。近日,媒體報導:新型學測國文偶有錯字不扣分(註五),本人深不以為然;求學階段若不養成敬謹習性,未來投入職場就有可能常常發生「低級錯誤」。

註一:參見news.tvbs.com.tw/politics/1598681?from=Copy_content

註二:參閱【從口譯哥說起】乙文。

註三:參閱【低級錯誤】乙文。

註四:參閱【在再不分】乙文。   

註五:參見https://udn.com/news/story/6925/5790679

110.10.4.媒體報導:新型學測國文偶有錯字不扣分。本人深不以為然,求學階段若不養成敬謹習性,未來投入職場就有可能常會發生「低級錯誤」。(註:照片拍自聯合報110.10.4.A6版)

今年國慶日,外交部委外製作影片,其中一段畫面註明「玉山主峰」,卻誤植為瑞士阿彭策山區,引發議論。(註:照片取自https://newtalk.tw/news/view/2021-10-05/646208)

陳錫蕃先生把同仁用詞及用字有誤,不論中文或英文,都定期將錯例、正確及原因說明,作成三欄式報表,分發給大家參考,對提升同仁文字能力,助益甚巨。

我國選手在東奧表現出色,立委陳柏惟發文祝賀,誤將鄭怡靜的寫成蘇怡靜。(照片取自https://udn.com/news/story/6656/5635195)

民國106年,台中市建設局為配合「衛生紙丟馬桶」政策,行文時寫成「請將『衛生局』直接丟入馬桶」,被網友笑翻說:「記得把局長撈起來!」

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=091b7215&aid=169199639