字體:小 中 大 | |
|
|
2017/11/04 23:55:37瀏覽1790|回應5|推薦82 | |
很多年前我來美國念書時曾在餐館打過工,先是收盤子後來升級做跑堂的,大約1年左右,留下一些有趣的回憶,列舉幾個如下.
(一)那餐館的食客大多是白人,我還在收盤子時有一天聽到一個客人問跑堂的要小碟子(saucer),那跑堂的一時沒聽清楚,以為客人要墨西哥餐館必有的莎莎醬(salsa),當場回答我們這裡沒有那種醬,不過他話一出口就知道誤會了客人的意思,馬上轉身到廚房拿了兩個小碟子,他一轉身那客人就以取笑的語氣跟太太解釋那位跑堂的錯誤. (二)那餐館打工的大部份是賺生活費和學費的留學生,有的長得文質彬彬.有一天一個知道內情的客人問老闆某一位跑堂的是不是博士(意思是博士研究生),老闆收工聊天時笑說「他雖不是博士,卻是茶博士」.我小時候從《水滸傳》裡得知「茶博士」這行業,它本是指茶館有特殊功夫的煮茶師傅,不像我們跑堂的只會端菜,老闆借「博士」兩個字的連結說個笑話. (三)那餐館通常週末才會很忙,需要3到4個跑堂的,其它時間最多2個,有時1個也可應付.有一個星期四晚輪到我和另一人值班,不知何故客人陸續進來竟然爆滿,弄到最後菜都做好了堆在廚房卻來不及上,二廚忙完了坐在廚房休息納涼,看我們2個跑著上菜,竟在一旁大笑說「跑堂的,快跑呀!」 (四)「跑堂的,快跑呀!」那段事引出我另一個回憶,我剛上工不久有位前輩告訴說,幹我們這個活的是「足不出戶日行千里」,雖然誇張但是講的頗有道理,拿來做本文的標題. |
|
( 不分類|不分類 ) |