網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
一本好的小說觸動的不只是感動和認同,更多了餘韻和促發:「臺灣漫遊錄」讀書心得
2026/06/30 20:30:20瀏覽135|回應0|推薦1

一、明白自己的閱讀

我常常衝動購書,這次在媒體鋪天蓋地報導這本小說得大獎的當下,我倒是按耐住買書的衝動,一直到閱聽訪談作者的podcast,也看過一些介紹文後,我明瞭了,這必然會是一本「後勁很強」的小說。買!

用一種「讀書會觀點」去閱讀:成為那本書!我融入故事脈絡,我情感涉入其中,我不只被故事感動,更多了一連串的觸動:對作者寫小說的用心、使命感的決心、想要傳達信念的鋪陳......;餘韻,盪氣迴腸。

所以,我一定要好好寫下這篇筆記,代表對一個那麼認真、有理想、有很多話要說的小說家獻上我最崇高的敬意。

二、最適合閱讀的角度

在推薦序裡,以灣生作家「新日嵯峨子」的角度,介於台灣和日本的折衷,寫的一篇「類」真實的推薦序,很喜歡這樣的巧思,也因為是灣生,能既跳脫又兼顧殖民地與日本內地的雙重角度。

這本小說,就是適合這樣剛剛好的閱讀角度:沒有尊卑高下,而且刻意提到的殖民地作家佐藤春夫、西川滿作家,拿捏得宜,也深有共鳴。

以西川滿的「龍脈記」、「臺灣縱貫鐵路」兩個作品為例,什麼是殖民地文學~「外地文學論」?

「述說這臺灣,卻無視臺灣的生命經驗,甚至以自己筆下的臺灣洋洋自得,這便是外地文學令人詬病之處。」(p.6)

所以,為何會有這本小說?一個日本作家老師,和本地年輕的通譯王小姐之間,到底發生了什麼?

「若問本書糾纏著的核心,無疑是殖民者與被殖民者間的權利不對等,但權力關係不限於殖民者與被殖民者,而是世間常態......無論是否懷著『善意』,權力的可憎之處,就在於主體被無視或移除,若不抵抗就無法維持自我。」(p.9)

三、食物的履歷

主角是第一人稱的青山千鶴子(以下稱青山),因為所寫的小說「青春記」改編電影在臺灣上映,而有機會獲得贊助,來到心心念念的臺灣做巡迴演講,並與很有緣份擔任通譯公學校國語老師的王千鶴(以下以青山角度稱小千)相逢。

愛吃的她,用食物作為旅行的記憶點,每個行程都有一個代表性的食物,譬如第三篇章的「麻薏湯」,除了介紹製作過程,也讓讀者明白食物背後的社會學和文化學。

小說裡處處看得到精彩的食物履歷,本島各地的、帶有情感的、故事的、糾葛的......,譬如:客家菜和福佬菜之間差異的介紹,或是客家封肉和滷肉、肉燥的異同。

也有來自國外食物的細緻考究:咖哩,據說印度並沒有咖哩這種料理,而是殖民者英格蘭人對大量使用香料的印度料理所使用的通稱,雖誤會卻廣為流傳,一路到了日本和台灣。

最讓我驚艷的食物是:菜尾湯,為了這一道菜,傳奇阿盆師需端出一整桌桌菜的料理,每一道都是精工,我特別記錄了下來,這些菜有些倒是和我兒時流水席回憶大致吻合:

1.前菜冷盤:香腸、烏魚子、蛋黃雞肉捲、寒天雞絲、藥膳豬心切片

2.全雞

3.清蒸全魚

4.十隻大蝦

5.油炸:排骨酥、八寶丸、蝦棗、豬肝卷、雞皮卷

6.蝦餃

7.鹹蛋四寶湯

8.香酥鴨

9.什錦鹹米糕卷

10.筍乾大封

11.(甜品)棗泥龍眼乾炸糰子

12.(甜品)甜湯

四、勾引感官、精彩的描述

小說裡,有許多很「感官」的描述,是很浮凸很立體的畫面、味道、顏色或觸感的文字,極大化了閱讀者的感受,是活靈活現、有滋有味的沉浸式閱讀。譬如關於顏色:

「沒有見過的蔬菜,堆成深深淺淺的綠色的黃色的白色的小山。

分割成塊成條的紅色的肉,編織為紅肉色的掛毯。

土褐色、藻綠色的藥草成綑或者散放籮筐,煮成墨綠色的湯汁。

攤前擺開無數玻璃大罐,閃耀厚重而圓潤的光芒,裡頭裝著淺紅色的、暗紅色的、 淡黃色的、濃黃色的、黑色的、白花色的小小果物......」(p.21)

很有畫面的文字也包括聲音的形容:

「潤物的雨腳與滾動的川身,交織為聲響不一的水之樂曲,屢屢在黑夜裡穿透屋瓦與擋雨板,直驅我的枕邊。幾度在沉墜夢境之際,我心想這將是我對臺灣最深刻的記憶之一。」(p.54)

另外就是很特殊而可愛的視角,當兩人演講旅行來到了臺南鐵道飯店,位於車站二樓,由高往下看的視角,視覺魔幻而逗趣:

「底下無數旅人來去,戴著巴拿馬帽的、大甲草帽的,也有軟呢帽、鴨舌帽,軍帽與學生帽,有精緻的婦人髮醫,以及剃光頭髮了圓滾滾的小男孩腦門。我看著不禁莞爾,感到這或許是臺南車站最有趣味的觀看視角了。」(p.157)

類似這種有趣的視角、隨便一個畫面也很美,很有意境,譬如描述初訪阿盆師房子外面的一小段:

「盛開的炮仗花宛如瀑布,向內側垂降而下,映襯紅磚黑瓦與斑斕磁磚,瑰麗非凡。真是個華麗之島啊,臺灣。」(p.260)

文字寫出一個個鮮明的畫面,人、食物、事、時、空,交錯出蒙太奇影像;譬如傳奇廚師阿盆師,拒絕幫日本人做菜,小千賭上擲骰子「十八仔」:莊家阿盆師一擲就是「一色」六個黑點,看似絕望的場面,小千輕鬆一擲竟是「一色」六個紅點,贏得一整桌的菜。

五、那些令人懷念的舊地名啊!

第二章介紹了台灣縱貫線鐵路,講到昭和十年台中州大地震產生的魚藤坪橋斷掉,天啊!這不就是我們現在很多人會去探訪的名勝:龍騰斷橋嗎?

既然是講日據時代的故事,那些懷舊的地名,有種復古又懷念的感覺,譬如書裡台北舊地名的回顧就有:永樂町、西門町、建成町、榮町、菊元百貨等。

書裡有些地名是目前新舊通用的,仍可以看到的,譬如:臺中的幾個市場、臺南西市場、高屏溪下淡水線鐵橋、浴場線的新北投站、基隆慶安宮媽祖廟、仙洞窟、豐原雪花齋等。

有些地名帶著很多歷史的故事,譬如青山和小千去搭基隆八堵線,是歷史之旅,雙龍瀑布、瀧之本隧道、獅球嶺隧道,後者是清朝時開通的臺灣鐵道第一個隧道,但因與外國技師溝通不良,以致技術出錯,兩端挖進去卻對不起來,不得不逐步修正成彎弓狀;後來日本人重新開鑿竹仔嶺隧道。

六、所謂的旅行是什麼?

某個角度看,這是一本旅遊與食記的文學書,雖然是復古一點,但寫到的景點和美食,因為文字的鮮活度,應該有很多讀者和我一樣,很想穿越時空去參加這些旅行的行程呢!

當青山決定不去角板山、製糖工廠這些大眾化觀光路線時,她回答了旅行是什麼:

「就是在外地試著度過四季的生活,日常的生活。拋卻由於習慣而生出陳舊之氣的生活環境,走到另外一地去過日子,重新找回生活在世間的新鮮感受。這樣說來,旅行是令人洗刷身心的法門。」(p.65)

現代人稱之為:long stay 啦!

小千也為青山說出她的內心話:

「所以說比起上菓子,您想吃的是馱菓子。我明白了,想要切身體驗在地風情,比起餐廳宴席,更需要仰賴當地的攤販對嗎?」(p.129)

所以,青山以高田夫人的臺中招待住所為核心,在西北川端町,四周是稻田的獨立小屋,南來北往輻射出去,感謝當時已經有方便的鐵路和大眾運輸系統。

所以什麼是旅行?青山喜好的是:寧可隨意漫步和在地美食,「特地搭車參觀那種觀光景點反而像是受人擺佈」,譬如到臺南西市場,品嚐的米糕、鱔魚米粉等美食小吃,就和今日並無二致。

七、殖民產生的界線和地位

「本島人的肉燥,內地人的生魚片,是污衊與潔淨的區別。」

「本島的長衫,內地的和服,這也是同一回事啊。」

書裡一再出現的「內地」和「本島」,看到的不只是地域稱呼的差別,更是地位界線的兩分,這當然是殖民地的宿命,小說一開始就提到要本島女通譯幫老師擦鞋,真是諷刺。

書裡幾次提到的麻薏湯,是很好的象徵,因為麻薏湯是窮人的食物,一次遠親姐妹花在餐廳碰見,質疑陪著日本人的小千說:「喝麻薏湯長大的人,現在也能進喫茶店了啊!」,讀來令人鼻酸!

本島人+貧窮人+弱勢女性,地位更卑微,界線更清楚。

一次在婦人文化演講會,K夫人提問:婦人與文學家應當在聖戰裡扮演何種角色?擺明就是帶有對性別的歧視和嘲諷,但青山老師的回覆很好,重點在:「覺悟與行動」,意思是管他性別,盡力去做便是。

不過,小千後來聊天補上一刀:

「正因為我穿著本島長衫,K夫人才會發出那樣的尖銳提問哦......K夫人想必會對您直言的,『 請您的通譯換下那身清國奴的衣服吧!』」

這邊的界線,還不只是殖民與弱勢,更多了對清國奴的輕蔑!

還有一個畫面也是對這種界線很諷刺,內地人如何貶抑本島人?住宿飯店的櫃檯人員,看見本島人通譯小千時,呵斥她「哩呀」(當時內地人對本島人輕蔑的吆喝),當青山立馬遞出名片,新劇的演出,「哼哈二將變成了惠比壽福神」!

看得出來,青山很願意抹除這條線,但這當然不是兩個人之間的事,這是宿命!昭和十三年跨年夜,小千首次在柳川小屋過夜,青山問原因,回說:「因為這裡有女傭房」,喝酒的青山立刻反應,將小千的床褥拖拉到自己坐敷旁,宣示平行的朋友。

八、不要服從命運

擔任通譯的小千,出身妾室之女,三男三女排第五,地位卑微,三餐不繼,只好送回娘家代為撫育,娘家種黃麻,難怪是喝麻薏湯長大。

還好小千爭氣會讀書,而且有特別的「三娘教子」背景,不但國(日)語流利,也能輕鬆英語交談,更接觸過法語,博學強記,善於烹飪,才藝兼備。

其實這是一個很勵志的故事,小千「缺乏家庭奧援、幼時生活於貧窮佃農母親娘家的孩子」,靠自己決定命運,婚姻上沒有按宿命許配當妾室或鰥夫續弦,而是許配給內地出生出色的未婚夫。

故事裡的故事,就已經明喻了命運是怎麼回事了!青山老師會來臺灣,是因為自己的小說「青春記」拍成電影,來巡迴演講的,這個「小說內的小說」在說什麼呢?

女嬰出身富貴卻因壯碩難產生母過世,由叔父領養,女孩九歲養父馬車意外過世;幸有一屋子藏書,文學成為出口、救贖。穿著高女制服站在長崎港灣碼頭委屈落淚時,她並沒有跳下去,「我絕不命斷於此。」果斷轉身離開碼頭。

不要服從命運!

九、坦蕩蕩談百合

用日本語「百合」,不用「蕾絲邊」,當然是針對故事內容兩人關係的描述而界定。

今日在臺灣絕對可以坦蕩蕩談「同志」議題,不管是男或女同志,真的很幸福,滿滿的安全感。但在日據時代可能嗎?能夠嗎?別人的眼光會如何?單是想都覺得可怕。

小說在「冬瓜茶」篇章講了一個臺南第一女子高校兩個女生:大澤麗子與陳雀微的故事,一個是內地人,一個是本島人,看似分屬兩個陣營,但關於同性情誼的發展,卻有很深入而曲折的描述。

大澤與小雀這一對,接待青山和小千這一對住進女子高校宿舍時,提醒熄燈後不要進去傳說中會神隱的廁所,事實上這是個巧妙的謊言,謊言裡藏有很大的秘密,關於同性情誼。

青山和小千半夜闖去廁所一探究竟,發現大澤掉落的陳的私人照,還有那句:「哩呀,怎麼不早點來」,難道,這就是F女士微笑稱之為「有點溫馨的故事」嗎?

遠遠看見,九重葛花樹下大澤為小雀掩去落花......,或可為證。

來看小千辭職前,如何回應並「終結」青山的好意:她回頭去提女子高校大澤同學和陳同學的關係,為何陳要表達「反抗」?就因為:大澤根本沒問過陳要不要這樣的照顧啊?內地學生居多,本島陳同學處境艱難。

小千一方面淡化了「百合」關係,拉起了內地人和本島人那條界線,責怪大澤的一再「錯待」!但另一方面,她不也提醒:妳也要對方同意妳的好意和付出,這才是「善待」啊!

但青山也不是省油的燈,小說後段她也藉由大澤與陳的故事,來表明她堅定的心(愛)意:陳同學為何用一張穿著勁裝的照片來回應大澤?因為表明:我足夠強壯,請交付我相應的信任!

「儘管做不到毫無保留地敞開心門,我內心裏懷抱的這份情感,還是真實的。」(p.349)

這真的是值得尊敬的同性情誼表白啊!

十、換位思考,可以帶來真正的內省

主角青山老師,身為日本作家,喜歡旅遊,來到臺灣這個殖民地,遇上了讓她激賞的小千通譯,她也很想替對方想,甚至偶而也會替本島想,所以才會有講到阿里山移植的櫻花時說:

「移植內地的櫻花,強加在本島的土地上,不是太蠻橫了嗎?」

她保護小千本島人卑微的地位,一再表達出抗拒和厭惡帝國的南進、皇民化同化運動,但畢竟她是日本人,有著根深蒂固理所當然的本位思考,來看這一段話的蹊蹺:

「殖民地臺灣、朝鮮、滿洲國,有朝一日也會走上北海道與沖繩走過的道路吧(北海道的愛努族和沖繩的琉球族族人的傳統生活方式逐漸消失),未免太悲哀了。」(p.134)

這樣主觀形成的偏見,就會直接也投射在小千身上,當小千穿著她送的和服,青山直率地建議她不要結婚,邀她一同去(回)九州發展,當翻譯家更好啊!這一切都是:「我視小千為摯友」。

永遠站在自己位置指著說著,還嚷嚷:我是為你好哦!

當小千受不了了,指出青山的盲點,寧願只是「工作關係」、「做朋友真是辦不到呢!」,青山卻說這是「割袍斷義」!某個下雨天,當青山拿布巾幫小千擦拭遭到拒絕時,小千的問話直接了當:

「如果是市役所美島先生您也是同等對待嗎?」

等到美島先生接替通譯,青山突然會想到並理解那些時候小千是如何不開心了!譬如在基隆聊到竹輪,青山誇了自己故鄉長崎的竹輪,然後在小千建議去吃基隆也有不錯的竹輪時,她很自然回的話:

「臺灣竹輪的誕生可說是帝國的功勞吧!」

「蠻橫的帝國和無力的官僚都令人討厭,然而對於本島的建設之功,倘若持平看待,則確實是一股強而有力的援助,不是嗎?」

青山跳脫不出這樣自以為是的框架和視角,所以當她要求美島大方的說出為何表現出和小千很類似的不悅時?美島一口氣大膽批評她只是根據自己的好惡,是「知識階層的傲慢」,只是一味站在自己的角度和觀點。

「這個世界,再也沒有比自以為是的善意更難拒絕的燙手山芋了,」(p.321)

最後說檢討自己的傲慢和盲點,青山千鶴子發自內心的懺悔是:

「說到底,寫了無數篇『臺灣漫遊錄』,侃侃而談在臺島旅行見聞的我,從來不曾真正認識,也不曾真正對臺島懷抱關愛之情,非但如此,甚至夸稱『我想記下這座島嶼尚未遭到改變的那副面貌』——以內地旅人的姿態,不經思索隨興寫下的『臺灣漫遊錄』,正是我高高在上俯瞰本島的鐵證。」(p.332)

十一、餘韻與促發

一本故事書,來到我的手上,它就成為我的故事書,我可以走入書中,我彷佛成為書中的人,我企圖去:跨越時空去走一樣的路、吃一樣的美食、或做一樣的料理,這正是閱讀可以帶來的很多美好。

譬如,從青山住的地方:臺中市街最西北的川端町,走一趟到最東南的頂橋子頭,曙町之南,20町距離,腳程半個鐘頭,途經臺中醫院、新富町市場、知事官邸、臺中州廳、臺中市役所、臺中郵便所、臺中州立圖書館、第三市場敷島町市場。

或是看到介紹的客家人的封肉,和日本長崎的豬肉角煮、福佬人的滷肉(炕肉)之間的異同,還有便宜版的肉燥,如何從豬皮花上半天熬煮成,其滋味感受怎不令人垂涎三尺啊!

更不要說我曾經熟悉過,卻久未重逢的美食:豐原雪花齋的鹹蛋糕、蛤仔煮麵、客家人的熝湯糍、臺中蜜豆冰......。

加碼還有日本料理啊!尤其是所謂季節限定的料理:夏天的柳川鍋,秋天的鱈魚棒燉冬瓜,冬天的壽喜燒;尤其是柳川鍋,我才知道是:泥鰍火鍋!這一定得找機會試試。

小說有無窮美好的韻味,而且促發我的視野、味蕾、雙腳、嚮往、史觀.......,區區3百多塊的書錢,買到的是一個大大的套餐、多重的享受,感官與身心靈具足!

#臺灣漫遊錄

#阿得的讀書會

( 知識學習檔案分享 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yiter1968&aid=190858709