字體:小 中 大 | |
|
|
2016/09/20 15:46:13瀏覽83|回應0|推薦0 | |
России из России 俄語來自俄羅斯 2016年0204-0206 資料來源:Сайт Анны Стрелковской || https://www.instagram.com/russian_from_russia/ нсв 未完成體。св 完成體。т. нсв只有未完成體。т. св只有完成體。 Необходи́мые фрáзы , часть 3 一些常用的句子,第三部分 0204
Необходи́мые фрáзы , часть 3 (три) / трéтий часть. 一些常用的句子,第三部分。
Добрó пожáловать! 歡迎光臨! (добрó好,好事;善,善事。) (жáловать (нсв) – пожáловать (св) комý-чемý? 賞賜,獎賞,光臨。) жáловать (нсв) жáлу/ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ют. пожáловать (св) пожáлу/ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ют.
Э́того достáточно 這個夠了。 (э́того (指示代詞 э́то 的第二格) 這,這個。) (достáточно (副詞) 當無人稱謂語用,когó-чегó? 足夠,夠了。)
Мне óчень жаль. 我感到非常可惜。 (óчень (副詞) 很,非常。) (жаль (副詞) 可憐;對…感到可惜。)
К сожалéнию, я не смогý прийти́. 可惜,我不能來。 (приходи́ть (нсв) – прийти́ (св) (走)來到,抵達。) приходи́ть (нсв) прихож/ý, прихóд/ишь, -ит, -им, -ите, -ят. прийти́ (св) прид/ý, -ёшь, -ёт, -ём, -ёте, -ýт.
К сожалéнию, я сейчáс óчень зáнят. 很可惜,我現在非常地忙。
Я это запишý. 我會把這個記錄下來。 (запи́сывать (нсв) – записáть (св) когó-что? 把…記錄下來。) запи́сывать (нсв) запи́сыва/ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ют. записáть (св) запиш/ý, запи́ш/ешь, -ет, -ем, -ете, -ут. 0205
Что э́то знáчит? 這是什麼意思? (знáчить (т. нсв) что? 意思是…,表明,含有…意義。) знáч/у, знáч/ишь, -ит, -им, -ите, -ат. (значéние是знáчить意思,意義的動名詞。)
Вы лю́бите кóфе? 您(你們)喜歡(喝)咖啡嗎? (люби́ть (т. нсв) когó-что? люб/лю́, лю́б/ишь, -ят. 愛,喜歡。) (кóфе (陽性,不變格) 咖啡(飲料)。) Да, но чай я люблю́ бóльше. 是的,但是我較喜歡茶。 (но (對別連接詞)但是,然而。) (бóльше是большóй的比較級,較多的,較大的。)
Надéюсь, что да. 希望是的。 (надéяться (т. нсв) 希望,期望,盼望,指望。) надé/юсь, -ешься, -ются.
Надéюсь, что нет. 希望不是。
Минýтку! 等一下,稍等一下。 (минýтку是минýтка的第四格;而минýтка是минýта的指小。分鐘;(口)一會兒。) 0206
Мне всё равнó. 我不在乎(我都一樣,我都可以)。 (всё (限定代詞) 全部,全體。равнó (副) 同樣地。)
Ничегó не подéлаешь. 沒有辦法 (什麼也不能做)。 = Ничегó нельзя́ подéлаешь. = Ничегó не подéлать. = Ничегó не могý подéлать.) (ничегó 否定代(副)詞,什麼也不(能…)。) (подéлать (т. св) что? 做 (若干時間)。) подéла/ю, -ешь, -ют.
Э́то не обязáтельно. 這不是必須地。 (обязáтельно (副詞) 一定地,必須地。)
Осторóжно! 小心! |
|
( 知識學習|語言 ) |