![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2016/08/24 16:29:45瀏覽99|回應0|推薦0 | |
15. 運動動詞 бежáть (定向) / бéгать (不定向) – 跑,奔跑;流逝 летéть (定向) / летáть (不定向) – 飛,飛行 плыть (定向) / плáвать (不定向) – 游,航行 文法提要: 1-1. беж|áть(定向),и式變位法: бег/ý, беж/и́шь, беж/и́т, беж/и́м, беж/и́те, бег/ýт || бежá/л, -ла, -ли 1-2. бéга|ть(不定向),е式變位法: бéга/ю, бéга/ешь, бéга/ет, бéга/ем, бéга/ете, бéга/ют || бéга/л, -ла, -ли 2-1. лет|éть(定向),и式變位法: леч/ý, лет/и́шь, лет/и́т, лет/и́м, лет/и́те, лет/я́т || летé/л, -ла, -ли 2-2. летá|ть(不定向),е式變位法: летá/ю, летá/ешь, летá/ет, летá/ем, летá/ете, летá/ют || летá/л, -ла, -ли 3-1. плы|ть(定向),е式變位法: плыв/ý, плыв/ёшь, плыв/ёт, плыв/ём, плыв/ёте, плыв/ýт || плы́/л, -лá, -ли 3-2. плáва|ть(不定向),е式變位法: плáва/ю, плáва/ешь, плáва/ет, плáва/ем, плáва/ете, плáва/ют || плáва/л, -ла, -ли 4. 一般而言,運動動詞說明過去做過,而不講究其結果;也就是主要說明 走過、去過(往返)等意義時,用不加前綴的不定向動詞。 練習八十四、請比較下列上下的句子,並請注意其意義的不同。 1. Дéти бегýт домóй. (孩子們正跑回家。) Дéти бéгают по сáду. (孩子們正在花園里跑來跑去。) 2. Пти́цы летя́т на юг. (鳥兒們正飛向南方。) Пти́цы летáют над гóродом. (鳥兒們在正城市上空飛翔。) 3. Лóдка плывёт к бéрегу. (小船正駛向岸。) Лóдка плáвает по óзеру. (小船正沿著湖航行。) 練習八十五、請用括弧內的動詞,填入合宜的型式。 1. (летéть (定向) – летáть(不定向)) Мой брат чáсто _____ в Ленингрáд. (летáет) В прóшлое воскресéнье он _____ в Ленингрáд. (летáл) Когдá он _____ тудá, былá плохáя погóда. (летéл) Мой брат лю́бит _____ на самолёте, (летáть) а я не люблю́ _____ на самолёте. (летáть) 2. (бежáть(定向) – бéгать(不定向)) ― Кудá _____ э́тот студéнт? (бежи́т) ― Я дýмаю, что он _____ к автóбусной останóвке. (бежи́т) ― Кудá ты _____? (бежи́шь) ― Я _____ на урóк. (бегý) ― Кудá ты _____, когдá я встрéтил тебя́? (бежáл) ― Не пóмню, навéрное, я _____ на пóчту. (бежáл) Он хорóший спортсмéн. Он бы́стро _____. (бéгает) Посмотри́те, как он хорóшо _____ сейчáс. (бежи́т) 3. (плыть(定向) / плáвать(不定向)) Посмотри́те, какóй большóй теплохóд _____ там. (плывёт) Мой стáрший брат – капитáн. Он _____ на э́том теплохóде. (плáвает) |
|
( 知識學習|語言 ) |