字體:小 中 大 | |
|
|
2018/03/18 01:30:58瀏覽944|回應0|推薦0 | |
俄語聽寫練習 – 29 Кудá? (去哪里?) 來源:走遍俄羅斯第一冊 日期:2018年03月18日 請先聽全文 (覺得熟稔後,再請練習聽寫)
Антóн: ― 安娜,星期日妳想去哪里? Áнна: ― 我不知道吔。 Антóн: ― 妳想去劇院嗎?我們一起去看芭蕾。 Áнна: ― 你知道我喜歡芭蕾,但是我不去劇院,因為我不久 前去了那里。 Антóн: ― 想我們一起去看足球嗎?我非常喜歡足球。 Áнна: ― 足球?我不喜歡足球。 Антóн: ― 我們可以去伊日邁拉夫斯基公園,在那里散散步。 Áнна: ― 我不想散步,在星期日天氣將會冷。我不喜歡雨和 風。 Антóн: ― 也許我們一起去伊凡處做客好嗎?他住在這里不遠。 Áнна: ― 好極了! 我們一起去找伊凡。我好久沒見到他了。
第1段
Антóн: ― 安娜,星期日妳想去哪里? Áнна: ― 我不知道吔。
第2段
Антóн: ― 妳想去劇院嗎?我們一起去看芭蕾。 Áнна: ― 你知道我喜歡芭蕾,但是我不去劇院,因為我不久 前去了那里。
第3段
Антóн: ― 想我們一起去看足球嗎?我非常喜歡足球。 Áнна: ― 足球?我不喜歡足球。
第4段
Антóн: ― 我們可以去伊日邁拉夫斯基公園,在那里散散步。 Áнна: ― 我不想散步,在星期日天氣將會冷。我不喜歡雨和 風。
第5段
Антóн: ― 也許我們一起去伊凡處做客好嗎?他住在這里不遠。 Áнна: ― 好極了! 我們一起去找伊凡。我好久沒見到他了。
第1段 Антóн: ― Áнна, кудá ты хóчешь пойти́ в воскресéнье? (安娜,星期日妳想去哪里?) Áнна: ― Я не знáю. (我不知道吔。)
第2段 Антóн: ― Ты лю́бишь теáтр? Мы мóжем пойти́ на балéт. (妳想去劇院嗎?我們一起去看芭蕾。) Áнна: ― Ты знáешь, я люблю́ балéт, но я не хочý идти́ в теáтр, потомý что я недáвно былá тáм. (你知道我喜歡芭蕾,但是我不去劇院,因為我不久前去了那里。)
第3段 Антóн: ― Хóчешь, пойдём на футбóл? Я óчень люблю́ футбóл. (想我們一起去看足球嗎?我非常喜歡足球。) Áнна: ― Футбóл?! Не люблю́ футбóл. (足球?我不喜歡足球。)
第4段 Антóн: ― Мы мóжем поéхать в Измáйловский пáрк, погуля́ть тáм. (我們可以去伊日邁拉夫斯基公園,在那里散散步。) Áнна: ― Я не хочý гуля́ть, в воскрéсенье бýдет хóлодно. Я не люблю́ дóждь и вéтер. (我不想散步,在星期日天氣將會冷。我不喜歡雨和風。)
第5段 Антóн: ― Можéт быть, пойдём в гóсти к Ивáну? Он живёт здéсь, недалекó. (也許我們一起去伊凡處做客好嗎?他住在這里,不遠。) Áнна: ― Замечáтельно! Давáй пойдём к Ивáну. Я дáвно не ви́дела егó. (好極了! 讓我們一起去找伊凡。我好久沒見到他了。) |
|
( 知識學習|語言 ) |