網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
陸、第六格文法練習 09、課文閱讀與翻譯
2017/09/03 00:14:52瀏覽76|回應0|推薦0

陸、第六格文法練習

09、課文閱讀與翻譯

練習十七、請閱讀下面課文

В клáссе (在教室里)

Я студéнт. Я живý в Москвé. Я учýсь в университéте. У меня́ есть друг.  Он тóже студéнт. Сейчáс мы сиди́м на урóке. На столé лежáт нáши кни́ги, рýчки, тетрáди. На стенé ви́сит доскá. Джон пи́шет на доскé, а я пишý в тетрáди. Потóм преподавáтель читáет текст. Я понимáю не все словá в тéксте. Я смотрю́ нóвые словá в словарé.

(我是男大學生。我住在莫斯科。我在大學里學習。我有位朋友。他也是大學生。現在我們坐在課堂里。在桌上放著我們的書、筆、筆記本。在牆上掛著黑板。約翰寫在黑板上,而我在筆記本上寫。隨後老師在讀課文。我不了解課文中的所有單詞。我正在看字典里一些新的單詞。)

Пóсле урóка я обéдаю в столóвой. Пóсле обéда я отдыхáю, а потóм готóвлю урóки. Иногдá я готóвлю урóки в библиотéке, а иногдá дóма.

(下課我在自助餐廰吃午餐。午飯後我休息,然後準備功課。有時候我在圖書館準備功課,而有時在家里。)

В Москвé

Сегóдня воскресéнье. Мы отдыхáем. У́тром я звони́л домóй, потóм пошёл гуля́ть. Я хочý ви́деть ýлицы и плóщади Москвы́.

(在莫斯科。  今天是星期天。我們休息。早上我打電話回家了,爾後散步了。我想看看莫斯科的街道和廣場。)

Я сижý в автóбусе и смотрю́ в окнó. Сегóдня хорóшая погóда. Нéбо чи́стое и голубóе. Впереди́ ширóкая ýлица. Э́то Лéнинский проспéкт. Спрáва стоя́т высóкие краси́вые домá. Слéва большóй парк. Сейчáс октя́брь, и дерéвья в пáрке жёлтые. Наш автóбус идёт бы́стро. Вот глáвная ýлица Москвы́ ― Тверскáя ýлица.

(我坐在公車上看著窗外。今天天氣很好。晴朗的藍天。在前面寬廣的街道。這是列寧大街。在右邊聳立著一些美麗的房子。在左邊是大的公園。現在是十月,在公園里的一些樹()都呈黃色。我們的公車駛得很快。這就是莫斯科的主要街道高爾基街。)

Я хочý ви́деть Большóй теáтр, но я не знáю, где он нахóдится. На ýлице стои́т милиционéр. Я спрáшиваю егó:

― Скажи́те, пожáлуйста, где Большóй теáтр?

― Большóй теáтр ря́дом. Нáдо идти́ пря́мо, а потóм налéво.

Вы не москви́ч? ― спрáшивает милиционéр.

― Нет, я не москви́ч. Я инострáнец. ― отвечáю я.

― Я учýсь в Москóвском университéте.

Милиционéр ещё раз говори́т, где нахóдится Большóй теáтр.

― Спаси́бо, ― говорю́ я. ― До свидáния.

(我想看看大劇院,但我不知道大劇院位於何處。在街道上站著警察。我問他:

勞駕,請您告訴我,大劇院在哪里?

大劇院就在附近。必需直直地走,然後向左轉。您不是莫斯科市人嗎? ―警察問。

不,我不是莫斯科市人。我是外國人我回答。

我在莫斯科的大學里學習。警察再一次地述說,大劇院在何處。

謝謝。我說,再見。)

 

練習十八、請將下列句子譯成俄文

1. 夏天台灣的旅行團曾到了莫斯科。他們看了克林姆林宮、莫斯

科地鐵,去過了大劇院、學校、博物館和大學。

 

(Лéтом тайвáньские тури́сты бы́ли в Москвé. Они́ ви́дели Крéмль, москóвское метрó, бы́ли в Большóм теáтре, в музéе и в университéте.)

 

2. 我現在正坐在教室上課。老師正在講解新的課文和在黑板上寫

些句子。我正寫在練習簿上。我的公事包在桌子上。在公事包中放了一些書和一本字典。

 

(Сейчáс я сижý в клáссе на урóке. Преподавáтель объясня́ет нóвый текст и пи́шет предложéния на доскé. Я пишý в тетрáди. Мой портфéль лежи́т на столé. В портфéле лежáт кни́ги и словáрь.)

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wupavelru&aid=108494452