網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
肆、雙部句 – 主語和謂語 02、主語表示法
2017/07/21 02:06:44瀏覽223|回應0|推薦0

、雙部句 主語和謂語

02、主語表示法

主語表示法

一、用名詞第一格形式表示。如:

Профéссор читáет лéкцию. (教授在講專題課。)

Студéнты поéхали на экскýрсию. (大學生們旅行去了。)

Дéти идýт в шкóле. (孩子們上學去。)

Москвá – столи́ца Росси́йской Федерáции.

(莫斯科是俄羅斯聯邦的首都。)

На столé лежи́т газéта. (在桌子上放著報紙。)

二、用代詞第一格形式表示

() 人稱代詞作主語。如:

Мы лю́бим свою́ Рóдину. (我們愛自己的祖國。)

Я встрéтил её у своегé прия́теля. (我在朋友那里遇見了她。)

Онá вы́шла при всеóбщем молчáнии.

(她在一片沉默中走了出去。)

人稱代詞常和限定代詞сам(самá), все一起做主語。如:

Все мы си́льно устáли. (我們全部累極了。)

Сам он никогдá не бывáл здесь. (他本人從未來過這里。)

() 疑問代詞作主語。如:

Что стои́т на столé? (桌子上放著什麼?)

Кто и́щет, тот всегдá найдёт. (皇天不負苦心人。)

Кто сам собóй не упрáвит, тот и другóго не настáвит.

(管不好自己,就無法陶冶(管好)別人。)

疑問代詞что和形容詞第2格構成不可分解的詞組,共做主語。如:

Что нóвого сегóдня в газéте? (在今天的報紙里有什麼新聞?)

() 指示代詞名詞化作主語

句中時間用быть表示,而быть的性、數通常和後面的名詞一致。如:

Э́то был наш декáн. (這是我們的系主任。)

Э́то былá студéнтка вторóго кýрса. (這是二年級的女大學生。)

То бы́ли извéстные учёные из рáзных стран.

(那是各國的一些知名學者。)

() 不定代詞作主語。如:

Кто-нибýдь приходи́л ко мне? (有誰來找過我嗎?)

Вдруг кто-то взял егó зá руку. (突然有人抓住了他的手。)

Кое-ктó уходи́л из дерéвни на зáработки.

(有些人離開了村子去賺錢。)

不定代詞常和形容詞連用共做主語。如:

Случи́лось нéчто стрáнное. (發生了一件奇怪的事。)

Согласи́лся со мной нéкто незнакóмый.

(有個陌生人同意我的說法。)

() 否定代詞作主語。如:

Пи́сем вам никтó не писáл. (誰也沒有給您寫過信。)

Ничтó не мешáло емý рабóтать. (什麼也沒妨礙過他的工作。)

Никтó из родны́х не спал в э́ту ночь.

(這一夜,一個親人也沒睡覺。)

() 限定代詞名詞化作主語。如:

Всё бы́ло в поря́дке. (一切正常)

Все пришли́ вóвремя. (大家都准時來到了。)

Вся́кое бывáет. (什麼事都會發生的。)

Вся́кий знáет, что Земля́ вращáется вокрýг Сóлнца.

(人人皆知,地球繞太陽轉。)

三、用名詞化的形容詞、形動詞表示

用作名詞或已轉化為名詞的形容詞和形動詞之第一格作主語。中性形式表示事物,陽性單數或複數形式分別表示一個人或幾個人。如:

Нóвое всегдá побеждáет. (新生事物永遠勝利。)

Смéлый не бои́тся трýдностей. (勇敢的人不怕因難。)

Сы́тый голóдного не разумéет. (飽漢不知餓漢飢。)

Вошéдший мóлча протянýл мне письмó.

(進來的人默默地把信遞給我。)

присýтствующий согласи́лись с мои́м предложéнием.

(與會者同意了我的建議。)

四、用數詞表示

數量數詞、集合數詞以及名詞化的順序數詞之第一格作主語。如:

Оди́н в пóле не вóин. (獨木不成林。)

Пятнáдцать дéлится на три. (十五除以三。)

Трóе опоздáли на пóезд. (三個人沒趕上火車。)

Сéмеро одногó не ждут. (七個人不等一個人少數服從多數)

五、用動詞不定式表示

俄語動詞不定式可在句中做主語,此時謂語常為靜詞合成謂語,也可能是動詞簡單語。不定式做主語時,按第三人稱中性處理。如:

Кури́ть воспрещáется. (禁止吸煙)

Катáться на конькáх вéсело. (滑冰是愉快的)

Учи́ться интерéсно. (學習是件有趣的。)

Встрéтить дуга – э́то большáя рáдость.

(會見朋友是極大的樂趣)

Служи́ть нарóду – вели́кое счáстье.

(為人民服務是最大的幸福。)

六、用整個詞組表示

在俄語中做主語的可能是一個詞組,這些詞組或者是固定的,或者是自由組合起來的,但整個詞組回答кто? что?的主語問題。常見表示主語的詞組如下:

() 數詞+名詞第二格形式構成的詞組。如:

Óба брáта окóнчили университéт.

(兩兄弟都讀完了大學。) – 集合數詞 + 名詞

У сестры́ двóе дóчки. (姐姐有兩個女兒。) – 集合數詞 + 名詞

Нéсколько часóв ушлó на э́то.

(這件事花了好幾個小時。) – 不定量數詞 + 名詞

Мнóго нарóду собралóсь в зáле.

(很多人聚集在禮堂里。) – 不定量數詞 + 名詞

Пять челóвек не принимáло учáстия в э́той рабóте.

(五個人沒參加這項工作。)定量數詞 + 名詞

() 具有數量意義的名詞 + 名詞第二格形式構成的詞組。如:

Пáра перчáток в кармáне. (有一副手套在口袋里。)

Полови́на дня у меня́ пропáла дáром. (白費了我半天時間。)

Толпá пассажи́ров ждалá пóезда на перрóне.

(一群旅客在月台上等火車。)

Большинствó выступáвших поддержáло моё предложéние.

(大多數發言者都支持我的建議。)

() 數詞(常用оди́н)、代詞(кто, что, кáждый, вся́кий, нéкоторый)、形

容詞(любóй, другóй, мнóгие)的第一格和帶前置詞из的名詞、代詞、形容詞等的複數第二格形式構成的詞組。如:

Однá из студéнток хорошó ýчится.

(有一位女大學生學習很好。) – 數詞+из+名詞複二格

Оди́н из спортсмéнов не мог учáствовать в соревновáниях. (有一位運動員不能參加比賽。) – 同上

Трóе из нас остаю́тся, остальны́е мóгут идти́.

我們中間有三個人留下,其他的人可以走。)集合數詞+из+名詞複二格

Кáждый из рабóчих вы́полнил задáние.

(每位工人都完成了任務。) – 代詞+из+名詞複二格

Мнóгие из нас рабóтали в Росси́и.

(我們中許多人在俄羅斯工作過。) – 形容詞+из+代詞複二格

() 用於表示「均分」意義的前置詞по + 數詞(當主語用時,不受

по變格影響) + 名詞第二格形式構成的詞組。如:

В кáждой кóмнате живёт по четы́ре человéка.

(每間房間住四個人。)

У нас в кáждой грýппе ýчится по пятнáдцать студéнтов.

(我們每班有十五名學生學習。)

() 名詞或代詞第一格,和帶前置語с的名詞或第五格形式,構

成的詞組。如:

Брат с сестрóй ýчатся в однóм клáссе. (兄妹在同一個班學習。)

Кáждый день мы с отцóм вмéсте éздили на рабóту.

(每天我和父親一起去上班。)

Дирéктор с инженéрами составля́ют план произвóдства.

(廠長和工程師們一起制訂生產計劃。)

Мы в Антóном спóрили по э́тому вопрóсу.

(我和安東辯論過這個問題。)

[]:名詞或代詞第一格,和帶前置語с的名詞或第五格形

式,構成的詞組作主語時,謂語一定要用複數。如謂語是單數時,則表示「с + 第五格」不是主語成分,而是補語。請比較:

Отéц с сы́ном вернýлись. (父親和兒子回來了。)

Отéц с сы́ном вернýлся. (父親帶著兒子回來了。)

() 句法上不可分割的詞組

詞組形式的專有名詞和術語,作為一個統一的單位充當第一格的主語,這些詞組可以是表示地理專有名詞、機關企事業的名稱、歷史事件、歷史時期的名稱、著名的日期等。如:

Востóчно-Европéйская равни́на (東歐平原)

Организáция Объединённых Нáций (聯合國)

День побéды (勝利紀念日)

Пéрвое мáя (五一勞動節)

Междунарóдный жéнский день (三八婦女節)

сéльское хозя́йство (農業)

золоты́е рýки (巧手)

мáло кто (很少有人) 等。

Мáло кто заходи́л к немý. (很少有人去他那兒。)

У э́того мáстера бы́ли золоты́е рýки.

(這位師傳有雙巧手。)

Пéрвое мáя пришлóсь на суббóту.

(五一勞動節正好是星期六。)

Сéльское хозя́йство дóлжно обеспéчить промы́шленность сырьём. (農業應確保工業的原料。)

七、用不變化詞類的詞表示

如副詞、語氣詞、前置詞、連接詞等,它們通常放在引號內,起名詞作用。如:

По всемý зáлу раздалóсь грóмкое «урá».

(整個大廳響起了«烏拉»聲。)

«В, на» – э́то предлóги. (в, на是前置詞。)

«К» – э́то предлóг, употребля́ющийся в дáтельным падежóм. («к»是與第三格連用的前置詞。)

時間副詞сегóдня(今天), зáвтра(明天)等通常不加引號,表示сегóдняшний день, зáвтрашний день的實際意思。如:

Сегóдня бýдет прекрáсно. (今天將是美好的。)

Зáвтра не повторя́ется и не возвращáется.

(昨日已逝,不再重返。)

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wupavelru&aid=106836667