網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
那來自於旅途中陌生人的溫暖
2008/04/13 23:21:17瀏覽3942|回應4|推薦37

春吶之旅已經過去一段時間了,我忽然想到一件事,我怎麼會忘了這事呢?在我寫了一些春吶故事的之後。

那是春吶的第一天,我和同遊的學弟L在十點多聽完張懸之後就離開鵝鑾鼻公園準備趕場去。

那時,心裡並沒有特別想去的地方,想想,還是先進墾丁街上再說,於是兩人走到了公車站準備搭那個據說班次很密集的「春吶接泊車」,這車班應該是官方安排的,方便來春吶的人們在這幾天裡趕場子用,今年據說有八個場子,每個場子之間的距離並不算近。

我和L等了不少時間,但是傳說中的接泊車始終沒來,於是我和L開始動腦筋想別的交通工具。

「那計程車說我們進墾丁大街三個人要收我們兩百五」也同樣是在站牌等公車的三個女生這樣告訴我們,邊指著在一旁排班的計程車。

於是我和L商量要不要來個五人一起殺價,三百,五個人一起進墾丁。

聽到這提議,三個女生的表情不太一致,兩個人面無表情,有一個人好像不是那麼情願,我想,也是吧,那計程車不算大,塞五個人真的太滿了,再加上,彼此完全不認識,儘管我自認自己和L都看來不像壞人。

我和L於是識趣的再等下去,心裡打的主意是,如果那三個女生搭上了那計程車,我們再找別的計程車談價錢去。

但是那三個女生始終不上車,看來還是準備等公車。

「我們只有兩個人,進墾丁大街兩百!」我看那三個女生一直不搭,乾脆直接向計程車司機殺價。

司機面有難色,對於這五十塊的價差有點難做決定,眼神還是在等待那三個女生的兩百五。

「先生,那我和你們一車好嗎?我也要進墾丁大街,車資我們來平分」一位口音一聽就是來自中國的年輕人忽然在我們背後來了這一句。

我一聽他口音,百分之百是大陸同胞。

「三個人兩百五」那計程車司機又忽然向我們殺來這一句。

馬的,算你狠,這下子換我傷腦筋了,我其實本來打算兩個人兩百就叫他開車了,這下子他白白又可多賺五十。

我怎麼也想不到自己有說不好的理由,我想的是,如果這是在上海或北京,如果我和那年輕人易地而處,我會很期待在這人生地不熟的地方能得到一些友善。

我請他上了車,那三個女生還是以堅毅的眼神等待著免費公車。

十分鐘後,我們三個人來到了墾丁大街,一路上聊天,我知道他是從南京大學來清華大學交換的學生。

「留著吧,就當成台灣對你的一點歡迎的心意」當我們下了車,他拿出錢來堅持要分攤車資,我這樣對他說。

他很不好意思的接受了我這樣微不足道的「台灣心意」,我想,這一生我們應該不太可能再遇到彼此的,但是,我永遠記得當時希望給他的那種溫暖,因為想起自己在過去的旅程中也曾經歷過無數次這樣來自陌生人的溫暖。

現在回想起這一幕,我的心仍然是無比溫暖的。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=vinwu&aid=1780976

 回應文章

犀利
等級:8
留言加入好友
這種感覺真的很棒
2008/04/25 16:26

這種感覺真的很棒

可以幫助我們不認識的人

除了給人溫暖

自己也非常的開心


vin wu(vinwu) 於 2008-04-25 17:30 回覆:

對啊

給人溫暖其實受用最多的還是自己


童哥
等級:7
留言加入好友
五十元情義重
2008/04/17 05:48

我在寧波

也曾接受一面之緣

購買車票不收錢的

溫情

至今十多年

無法忘懷

vin wu(vinwu) 於 2008-04-20 19:00 回覆:

是啊

人生最珍貴的

莫過於這樣的溫情

沒有任何動機又無所圖的善念


kydot
a story to share
2008/04/14 22:06
Hey, your post reminds me of what happened in Taiwan when I went back for Christmas last year. My friend and I were in Nei-Hou, looking for a way to get back to Taipei.  I asked an older couple which direction I should take a cab in - and they ended up taking us in on their cab with them and didn't charge us a cent.  My friend (Canadian) thought we were just splitting a cab with them, and was really surprised to find that we didn't have to pay at all.  I told him that's how nice we are, in Taiwan :) 

Thanks to people like you for keeping this world warm.
vin wu(vinwu) 於 2008-04-16 13:43 回覆:

我想每個人都會這樣作吧

特別是在旅行時受過別人幫助的人

總會想著眼前這個外地人

我們可以如何的幫忙

有趣的是

如果是台灣人

自己人反而對自己人不會那麼友善的

反而彼此都有戒心

很諷剌不是嗎?

謝謝您的留言

我想你應該看得懂中文

所以

就不傷腦筋寫英文了


divagirl
等級:8
留言加入好友
真好!!
2008/04/14 11:39
就是要多點像您這麼大量的人
來表現我們台灣人的好意
免的 對岸的人都被矇弊了
還以為 我們比他們還落後呢

請看我前陣子的一文
好樣的!! 台北人!!
引用網址:http://blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=rachelkao&aid=1644570

vin wu(vinwu) 於 2008-04-16 13:43 回覆:

換作是你

你也會吧

您的部落格蠻好

謝謝你來