字體:小 中 大 | |
|
|
2011/05/24 16:59:38瀏覽3319|回應0|推薦9 | |
買東西和購物二個詞是相同的意思,前者是通俗說話方式,後者則是較為典雅的講法。 出版報紙,是以賣文字為生的事業,想來文字駕御不能是問題。聯合報是台灣第一大報,但是看來對文字的精確似乎不太講究。前些日子,聯合報的一篇社論,使用"未盡之功"做為標題,看了就覺得奇怪。 盡是用完了,消耗光了的意思,那麼未盡之功是什麼意思?還沒有用完的功業? 中文成語中有未竟之功,竟是完成的意思,所以未竟之功的意思是還沒有完成的功業。看了該篇社論,明顯是這個意思。所以,作者用了白字了,作者可能不知,也可能是筆誤,但是審稿者也看不出來,就顯得這個報紙的文字編輯不夠嚴謹。 現在聯合報加入網路購物的事業,在此樂觀其成,願鴻圖大展。但是這個名稱實在是很怪異:udn買東西購物中心。 買東西就是購物,購物就是買東西,為什麼要在自己的店名上搞同義複詞呢? 如果取名為udn買東西中心,確實是俗了些。那麼就命名為udn購物中心,或是udn網路購物中心,這樣應該會較為恰當一些吧! |
|
( 知識學習|語言 ) |