網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
「台灣話」 與 「台灣國語」
2011/05/28 07:49:29瀏覽4234|回應13|推薦16

最近很多人為「台灣話」一詞爭吵不休,有人認為「台灣話」早已經指「閩南話」。有些客家人和原住民為此打抱不平,為什麼他們的語言就不算是台灣話。而且電視節目一提到台語發音,講的總是「閩南話」,對台灣的少數族群似乎不公平。

其實「台灣話」可以當單數用,也可以當複數用。閩南話、客家話和各種原住民語言不都是「台灣話」的一種嗎?指它為「閩南話」的人比較多,也不過反映族群人數的多寡而已。

而且台灣的「閩南話」早和福建人、新加坡人和南洋人的閩南話,在腔調與用語上完全不同。就是在台灣,南部人和北部人的腔調也很容易分辨。料想客家話和各種原住民的話也沒有兩樣。

語言本是一種表達意志和相互溝通的工具,語言是活的,會因生活環境和使用需要的改變而不斷演變。除非你是一位語言學家,想利用語言的變化來追溯民族的遷徙、融合和消失,和不同文明的形成與興衰,一般民眾何必為這溝通工具的名稱斤斤計較呢。我們不會為「腳踏車」、「自行車」、或「孔明車」爭論不已吧。

很多國家明文或不明文規定某種語言為「國語」,那也只不過是政府為了方便印製官方文件和宣示政策而已。有些國家為了不偏頗特定族群,採用數種官方語文。這些國家的文件,同時印製成數種語言,因此本來只有短短幾頁的文件,往往變成洋洋灑灑二三十頁的書冊。從節約自然資源和減緩溫室效應導致的地球表面暖化觀點,是非常浪費且不環保的作法。

另一方面,英文是美國建國兩百多年來通用的官方語文。但是作為一新移民國家,族群數目多且複雜,很多新移民根本不懂英文。美國政府最近的對策是不管哪種官方文件,都備有不同語文的版本。如此做來既可排除溝通的困難,也少浪費自然資源,只是準備和處理這些文件的人員資源恐怕是無法節省的了。台灣政府公文則統一用「漢文」,既簡單也環保,可惜近來開始聽到一些雜音。

在台灣,年輕人最習慣用的,講得也最流利的,且不同年齡層和族群都沒有困難溝通的語言就是所謂的「國語」,更精確的說就是「台灣國語」。它雖然源自中國的「普通話」,而這又源自「北京話」,但不管是用詞或腔調都已經和這些話不太相同,也就是說「台灣國語」已經自成為一種獨特的語言。

不少人擔心獨用「台灣國語」為政府的通用語言,會影響台灣意識的建立,和台語文化的成熟。只要人民監督政府不獨尊某些語言,就不必有這種憂慮。我們不妨看看英文在美國、加拿大、南非和很多其他國家通用的情形。這些國家不但不會因此失去他們的國家意識,不會影響他們的國家政策,舉美國為例,還助長了他們國勢的崛起,以及創新文化的蓬勃發展,並迅速往世界各地擴散。

國家意識建立在全民對遠程理想、價值觀、基本人權與環境保護的共識與認同,和政治、經濟與社會制度的建立與固守。如果人民的國家意識薄弱得很容易被語文(溝通工具)所左右,那意味著人民內心徬徨,還沒有準備好當家作主,還沒有勇氣建立自己的國家。

最後談談個人的一個小故事。筆者小時上學,在台灣「國語」還不普遍,同學之間談話全都用台灣話。本來國語基礎就不好,出國二十多年又很少有機會講,所以1980末年應邀回台做學術演講時,聽眾都勸我用英語。當時台灣學生英文程度不足,為了聽眾能聽懂,我堅持用「國語」講。邀請人(外省籍)半開玩笑的說大家不用擔心,我會講一口標準的「台灣國語」,聽眾轟然大笑,我也只好莞爾一笑。但是現在想起來,台灣人講「台灣國語」,就像美國人講「American English」,不是最自然不過嗎?

( 時事評論公共議題 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=tsongtt&aid=5262218

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

陸比歐(童子雞)
等級:8
留言加入好友
2016/07/07 09:15

新聞:
罵郝龍斌「去死死」挨告 柯文哲獲不起訴處分

【對於郝龍斌在美河市案中被蒙蔽受騙,柯文哲
語出驚人的說「什麼 都搞不清楚,可以 去死死
好了(台語)」。】
.

這個 禮拜的晚上,我剛好在背 托福單字。背
得有點晚了,就打開 電視 看一下。剛好看到
周董 和 張惠妹 的新歌【不該】。

TVBS新聞‎
恐轉強颱登陸?吳德榮:不該輕忽尼伯特

引用:棒球》文華不放棄出國 向陳偉殷請教動作

【「第一天碰到,他劈頭就問『你不是要出國?怎麼
還在這?』】

.
聯合報》法律前線/「超有才」被延攬 05-10  記者王宏舜/報導

「林岳向舊有客戶表示,若需求量不大,請配
合向碩嘉公司下單。......
二○一○年他使用「先生」名號打電話給撼
訊科技陳姓業務 ......林被解聘,但旋獲撼訊
科技公司網羅......」

(圖:《自由》記者簡榮豐攝 /陳偉殷 調整文華投球姿勢。)

 


陸比歐(童子雞)
等級:8
留言加入好友
2016/07/04 12:11

《聯合晚報》
巴國留學生 用菜台語問候蔡英文

【蔡英文總統出訪巴拿馬,邀請曾拿台
灣獎學金的巴國留學生餐敘。與會的巴
拿馬留台校友會會長史馬多曾來台念書
台語也會通... 】
-

The News Lens關鍵評論網:
》平均年薪破百萬,流亡藏人卻視而不見 —
蒙藏委員會存廢三大爭議

首長任命遭疑為「

蒙藏歷任「委員長」政治背景耐人尋味,讓人很
難不質疑沒有「酬庸」性質。
以馬政府2008年執政後首位派任的蒙藏委員長高
思博為例,除了曾代表國民黨競選立委,更廣
為人知的身分是前任黨主席暨總統參選人立倫
的妻舅。】
.

《自由時報》頭版頭條:〈台南艦弊案轉偵字案〉

【原本規劃要能「平時可救難,戰時可搭載攻擊
武器的黑鷹直升機」,卻因人謀不臧導致甲板載
重量不足,無法承受黑鷹直升機的重量... 】

朱 本來 就該 乖乖 請我去 台南 選也!

既 沒有 找我選,又 護短 不讓 小舅子 去台南選,
明顯 是“ 人謀不臧”,才會導致 2016 大敗。
.
(喇叭)詭異微笑回來了! 邱義仁確定出掌亞協

都是明福 對我 施展 催芽劑,才讓 我「角弓反張
」、面露苦 --- 變身 為「喇叭詹」(君臨天下)!


陸比歐(童子雞)
等級:8
留言加入好友
2016/06/25 09:01

聯合報》法律前線/「超有才」被延攬 05-10  記者王宏舜/報導

引用:
「林岳(四十四歲)原任和碩業務運籌處副理,負
責與客戶接洽、磋商交易條件。檢方調查,因和
碩業務開發部門不樂見業務人員承接小量訂單,
但林認為客戶的確有小量訂單的需求,......
二○一○年,林岳推胞兄林嵩設立碩嘉公司 」

「林岳向舊有客戶表示,若需求量不大,請配
合向碩嘉公司下單。......
二○一○年他使用「宋先生」名號打電話給撼
訊科技陳姓業務 ......林被解聘,但旋獲撼訊
科技公司網羅......」
.

我當年 去 亞光面試之前,還讀了 好幾本關於
【射出成形機】的書籍。開宗明義 就闡述塑膠
(塑料) 和 樹脂 在 中文定義 的不同,一口氣
看了下去,準備 好了 才去。

主管 在 面試時,竟然也講【台灣話】!!

就問我 了 關於射出機 ~ 呀的 相關知識。
(註:“”內 以 台語 發音)。
-

Lin岳 先以「Mr.Sung」(獨孤客)的名義,用電話
和撼訊業務經理陳 聯繫,表示碩嘉可以用 優惠
價格出售平板,陳 擔心保固會有問題,找上三教
高層 確認。此時 Lin岳 又以「易天玄脈之主 忘
瀟然之子」身份,掛 保證 沒有問題。

【台灣政府公文則統一用「漢文」,既簡單也環保】

朱立倫 若讓 曾 擔任 環保股長的 Lubio 統籌選戰
事務,既簡單 也環保 !!朱 早就對 青年「Mr.Sung」
Lubio 有所留意。

然而 朱 就像 蔡一樣 猶豫 不決。 原屬意由
省長 接 海基會,現在 就卡在那邊。朱、蔡 都 該
學習 ◎海集團 的 魄力,好好和 Mr.Sung合作!


jsandjs
台灣人民與台灣人
2011/06/01 11:20

不過你也有分裂台灣ㄟ嫌疑 什麼外省,本省 我們都是台灣人

----------

不, 我是台灣人民, 不是台灣人.

台灣人民裡, 有本省人(台灣人)有外省人有客家人有原住民(還不只九族)有外國人入籍台灣的. 我的朋友, 不論是台灣人民中的哪一種人, 都不難看出聽出感覺得出我是外省人. 行政院有蒙藏委員會有客委會有原民會. 這是分辨. 至於分不分裂, 就看個人的腦袋也看場合. 呵呵, 以前本省外省要結婚有障礙, 現在少很多但仍然存在. 但是, 非原住民跟原住民通婚呢? 

分辨, 是基於客觀的事實, 是科學; 分裂, 是基於主觀的意志, 是 . . . . . . . . . . 政治學?


aminobenzene
何謂外省同學
2011/06/01 04:26

樓下ㄟ 足下ㄟ"外省同學"有夠無聊 其實阮台灣人講ㄟ國語(普通話) 無論你家族來台多久 大陸人都很容易聽出來 你是台灣人 因為不僅腔調甚至用詞遣字都有很多不同 所以不論你爹娘來自台南或越南 只要生活在台灣 你講得國語就是台灣國語

不過你也有分裂台灣ㄟ嫌疑 什麼外省,本省 我們都是台灣人

附帶說明 壓根沒去過中國 在下卻能讓大陸人認為來自北京 除天賦外多聽郭德剛,于謙與王自健,張伯鑫的相聲也頗有幫助


jsandjs
對錯? 好壞?
2011/05/31 16:06

記得有一次跟一位外省同學一起看電視.
她一看到有個人講台灣國語就用充滿鄙夷的語氣評論說: 台灣國語.
但對台灣人來說國語並不是母語,講台灣國語有錯嗎?
----------------------

當然沒有錯, 只是比較差, 比較難聽, 就跟馬英九講台語一樣. 其實, 外省人馬英九的國語也只是OK, 去參加演講比賽肯定會被鄙夷而得不了名的.

充滿鄙夷, 是聽者的感受, 那個外省同學可能只是表達台灣國語聽來很遜(資工系講成豬公系, 不笑也難),  本省朋友聽來就是充滿鄙夷的語氣. 一口牛津腔的英國紳士對美國CNN那種腔調也是很鄙夷的, 更別說對Chinglish或Taiglish了. 台灣人民對東南亞新移民的口音鄙不鄙夷呢?

我們一方面要掩飾壓抑自己對任何人事物的鄙夷, 另方面又要忍受別人對自己的鄙夷, 從講話口音到穿著開車到社會地位...., 數都數不完. 這就是現實人生, 如果再費神去計較, 豈不更辛苦了?


何陃之
等級:7
留言加入好友
台灣國語
2011/05/31 11:26

台灣國語還不能算一種方言吧?僅管有些用詞與腔調與普通話不同.

潮汕講的是閩南語的一種,早期的華僑講廣州話,台山話的多.


麵線
等級:8
留言加入好友
都是Chinese
2011/05/28 17:07

在老外眼中,不論普通話、閩南語、廣東話,這些都稱之為Chinese亦即華語,以前在美國,所指Chinese就是指廣東話,因為廣東的潮州、汕頭地區很多人移民美國,說的都是廣東話,所以美國人在早期認為廣東話就是Chinese。

同樣地,新加坡人也說閩南語,因為很多金門、廈門的民眾移民馬來半島,所以新加坡的華人說的Chinese就是指閩南語而言。


HHWU
等級:6
留言加入好友
認同
2011/05/28 14:42

這篇所寫的我很贊同,因為台灣話的定義不能只像民進黨一群人所定義的閔南語,而是廣義的包括各種語言. 甚至以後外配多了以後,越南話等也將成為廣義的台語.

我想成大的那位蔣先生...以他的言論實在不太適合擔任老師,若能看您這篇文章,或許他自己就該至少發個道歉函!


戴金生
等級:8
留言加入好友
Chinglish
2011/05/28 10:14
說台灣國語沒錯 只是不是正確的說國語而已 但能溝通
如同在美時 老中說Chinglish. 老美也會笑 但他也了解老中在說什
同樣老日老韓說英語或國語都有帶母國的文法與腔調
其實說母語以外的語言都會有腔調  聽慣了也就好了
老扯到以前那真扯不完了
多會一種語言甚至方言都是多了一種工具
會國語在中國到處走得通
會閩南語在台灣福建南洋走得順
會廣東話在廣東南洋及各國的老China Town吃得開




頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁