網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
負有使命的儆醒 (我靈深處至高主 9月/5)
2015/09/06 08:03:21瀏覽280|回應0|推薦21

這張照片和本文沒有直接關係

此照自拍於去年父親過世之前,我在每天辛勞奔跑照顧他之間,抽空到水池裏紓解壓力、放鬆心情、享受主耶穌的憐憫與愛。

************

1.

可能是昨天和老公游泳的時間長了些吧;猛力運動的結果,帶來一夜好睡,這原是很美!

但很難相信的是,昨晚上床時間也不算太晚,今晨睡到自然醒來,還以為天剛亮,卻是已經快要中午。不得了,睡了十幾個小時!

敢情主耶穌可憐我過去十二天旅途睡得不足、賜我一夜好補?

無論如何,起床第一件事,打開今天的每日靈糧,讀到Oswald Chambers 提供的一節經文,是主耶穌被釘十字架之前,在客西馬尼園中,「來到門徒那裏,見他們睡著了,就對彼得說:『這麼看來,你們是不能與我一同儆醒片刻囉?』」(馬太福音26:40)

我打開聖經,繼續讀到之後的那一節,也就是馬太福音26章,41節,主耶穌接著又對彼得說,「總要儆醒禱告,免得入了迷惑;你們心靈固然願意,但肉體是軟弱的。」

我心一驚!

平常我在準備講道時,聖靈常常會藉著我的日常生活、賜下一些鮮活的靈感與例証。但是,這每日靈修,也不過是一點小小的個人分享,怎麼今天聖靈又這樣單刀直入地與我說話?

2.

今日 reading:

September 5th

My Utmost For His Highest

"Watch with Me"--with no private point of view of your own at all, but watch entirely with Me.  In the early stages we do not watch with Jesus, we watch for Him.  We do not watch with Him through the  revelation of the Bible; (but we do) in the circumstances of our lives.  Our Lord is trying to introduce us to indentification with Himself in a particular Gethsemane, and we will not go; we say--"No, Lord, I cannot see the meaning of this, it is bitter. " How can we possibly watch with Someone Who is inscrutable? How are we going to understand Jesus sufficiently to watch with Him in His Gethsemane, when we do not know even what His suffering is for?  We do not know how to watch with Him; we are only used to the idea of Juesus watching with us.

The disciples loved Jesus Christ to the limit of their natural capacity, but they did not understand what He was after.  In the Garden of Gethsemane they slept for their own sorrow, and at the end of three years of the closest intimacy they "all forsook Him and fled."

"They were all filled with the Holy Ghost"--the same "they", but something wonderful has happened in between--Our Lord's Death and Resurrection and Ascension; and the disciples have been invaded by the Holy Sirit.  Our Lord had said--"Ye shall receive power after that the Holy Ghost is come upon you", and this meant that they learned to watch with Him all the rest of their lives.

3.

當我讀完並一個字一個字地打完上面這篇Oswald Chambers 所寫的今日靈修短文,我的心充滿了訝異驚奇,我驚奇這位奇妙、奇妙的甜蜜救主!

我忍不住要擲筆深嘆,我忍不住要唱一首我心深處的戀歌

主耶穌啊想起了祢,心中便覺甜蜜;巴不得今天就被提,與祢同在一起。

世上沒有一個聲音,能將祢恩典唱盡;世上也沒有一顆心,能受完祢的愛情。

雖然有時流淚傷心,情感不能自禁,可是想起祢的同情,憂愁化為高興。

祢愛多麼長闊高深,沒有人能知曉;蒙愛的人只能說道:主啊祢愛奇妙!

副歌:

哦,祢是園中鳳仙花,祢是沙崙玫瑰花。

祢是谷中的百合花,使我不能捨下。


4.

這首歌是宋尚節寫的嗎?有點像。

甜滋滋唱完了這四節歌詞,我心中對所有前輩屬靈偉人充滿了感激。啊,是他們含淚走出的那片荊棘,我卻輕易擷取了其中的醇蜜!


5.

現在,請容我從內心深處、將 Chambers 今天的這篇靈修短文翻譯出來:


"Watch with Me"--with no private point of view of your own at all, but watch entirely with Me.

「與我一同儆醒」的意義,乃毫無你私己的看法,而是完全地與一同儆醒。

In the early stages we do not watch with Jesus, we watch for Him.  We do not watch with Him through the revelation of the Bible; (but we do) in the circumstances of our lives. 

在我們早期的追求階段,我們並不是與耶穌一同儆醒,而是為祂儆醒。我們並不是透過聖經的啟示與祂一同儆醒,而是透過我們自己的生活環境。

Our Lord is trying to introduce us to indentification with Himself in a particular Gethsemane, and we will not go; we say--"No, Lord, I cannot see the meaning of this, it is bitter. "

我們的主試著要以一個特別的客西馬尼、來帶領我們進入與他確認的同一,但我們不肯去;我們說:「不要,主啊,我沒法看出它的意義,太痛苦了!」

How can we possibly watch with Someone Who is inscrutable? How are we going to understand Jesus sufficiently to watch with Him in His Gethsemane, when we do not know even what His suffering is for? 

我們怎麼可能和一個莫測高深的一同儆醒? 我們可以怎樣去充份了解耶穌、好讓我們甚至連祂是為了什麼而受苦都不明白的情況下、能在祂的客西馬尼園中與祂一同儆醒?

We do not know how to watch with Him; we are only used to the idea of Juesus watching with us.

我們不知道該怎麼樣〈與祂一同儆醒〉;我們只是習慣了那種〈耶穌與我一同儆醒〉的概念。

The disciples loved Jesus Christ to the limit of their natural capacity, but they did not understand what He was after.  In the Garden of Gethsemane they slept for their own sorrow, and at the end of three years of the closest intimacy they "all forsook Him and fled."

門徒對耶穌的愛,達到了他們天然能量的最高極限,但他們卻不了解祂之後會怎樣。 在客西馬尼園裏面,他們因著自己的悲慟而陷入沉睡;三年終了,在與主最親密貼近的時候,他們「全都拋棄祂而逃走了」(譯者注:最後引號中這一句話,出自馬太福音26:56)。

"They were all filled with the Holy Ghost"--the same "they", but something wonderful has happened in between--Our Lord's Death and Resurrection and Ascension; and the disciples have been invaded by the Holy Sirit.  Our Lord had said--"Ye shall receive power after that the Holy Ghost is come upon you", and this meant that they learned to watch with Him all the rest of their lives.

「他們就都被聖靈充滿」(陳注:此句出於新約使徒行傳2:4)-- 同樣的「他們」,但是前後之間有了美妙的事情發生--我們主的死、與他的復活升天;而門徒們都已經被聖靈擁入。我們的主曾說過,「當聖靈降在你們身上,你們就必得著能力」(陳注:此句出於新約使徒行傳1:8),這個意思就是說,從那之後,他們學習到一生與主一同儆醒。

6.

此刻,當我一字不漏地翻譯完了Oswald Chambers 今天這篇靈修短文,我感到最大的滿足是,這一次的靈修學習,讓我更加有所得著。

請親愛的讀者們批評指教!

不敢說翻譯得有多麼精確,但我用了我的每一滴心血。

在主面前,在基督裏,我謙卑感謝!

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=thedawnsailing&aid=29549092