網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
戰爭
2008/11/26 14:53:50瀏覽938|回應1|推薦17

這是個典型的星期六早晨,安安與我一起享受Starbucks的熱飲和閒適。我看到櫃臺擺著一本書,Ishmael BeahA Long Way Gone。那是本心痛的童兵回憶錄。在HipHop舞蹈比賽的路上,一個Sierra Leone 的小男孩的生命因內戰慘變。


兩代前,戰爭掃過中國,我離那些故事不遠。十多歲的男孩在軍隊行經的農田被強行帶走,連與爸媽告別的機會都沒有,嬰兒在母親面前向天拋再用武士刀接,流亡人們擠火車頂,過山洞鮮血淋漓,肢體散地。這是身歷其境的人們的孩子告訴我的故事。


大學時做了一個夢,夢共產黨攻佔台灣,身邊的青年一個個倒下,我在夢裡要抉擇,是撿起地上的槍還是被殺。“給他們殺吧。”我夢裡決定,“我絕不取任何生命。”常想著“十八年後又是一條好漢”這句話,是鼓勵人們為國為理想拋頭顱灑熱血。或許我有另類的理想吧。夢裡沒有一地在死亡線上掙扎的孩子,抱著我當時寧可死不願沾血的理想比較容易。


這本書提醒我,戰爭並不遠。美國是個多幸福的地方呀,戰爭在他人的土地上。我們讓它發生,容許它發生,只因那只是議會的一些投票,和一些有高危險性的工作的青年們的事。直到發現那些青年是我們的父母/兒女/親友/鄰居(Refresh Refresh by Benjamin Percy)這本書更強迫我重新思考夢裡的決定。


懷孕時我開始害怕開車不小心,我把這現象歸罪於荷爾蒙。生了兩個孩子後,我開始擔心居家安全。現在岱岱兩歲了,讀了這本書,我警覺到我的徹底改變。我是一個母親,靈魂的深處是顧守著孩子的安危與快樂。“給他們殺吧。”已經出不了口。


我們送年輕人去打戰,如果那戰爭土地上的母親們也拿起槍桿,是站那邊呢?


寫於2007春,譯於2008冬

( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=suninn&aid=2418898

 回應文章

亞魯司基
等級:8
留言加入好友
母親
2008/12/01 14:14
可以感受到
您的慈愛

戰爭
是人類不可避免的宿命

如果兩個國家
意見不合
最終常以戰爭
為解決的方式

不知美國
何時要出兵伊朗

以因果論來說

你去別人的國家打仗
有一天
人家會來你的國家打仗

祈禱 世界少兵災

陽光驛站(suninn) 於 2008-12-01 14:21 回覆:
從小就很喜歡這首歌: Blowin' In The Wind

How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
Yes, 'n' how many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
Yes, 'n' how many times must the cannon balls fly
Before they're forever banned?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
The answer is blowin' in the wind.

How many times must a man look up
Before he can see the sky?
Yes, 'n' how many ears must one man have
Before he can hear people cry?
Yes, 'n' how many deaths will it take till he knows
That too many people have died?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
The answer is blowin' in the wind.

How many years can a mountain exist
Before it's washed to the sea?
Yes, 'n' how many years can some people exist
Before they're allowed to be free?
Yes, 'n' how many times can a man turn his head,
Pretending he just doesn't see?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
The answer is blowin' in the wind.