網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
文化衝擊
2009/06/24 19:55:41瀏覽487|回應1|推薦5

趁著難得的空閒~趕緊上來再跟大家分享日本趣事

因為再過不久前頭排排站的レポート試験 エセイ 即將讓我步入水深火熱 

說是趣事 其實也是因文化不同所產生的哭笑不得

第一個發生在六月上旬左右

自從來到日本 曦曦就一直不斷在寫各種獎學金的申請書 台灣的 日本的 只要符合資格

偶都很拼命的寫  不斷的修正潤飾 因此熬了幾天夜

加上雖然日本的生活大致上愉快 但總不比在台灣 我深深熟悉喜愛的國家上

第一次在外國 很多需要學習熟悉的新事物 和學校的課業也算"繁忙"壓力不小

跟日本朋友相處時 雖然和大家一起笑 一起吃飯聊天

可我感覺得出來 畢竟我是個"外國人" 雖然日語溝通已不是問題

但 總有種莫名 無形的小小距離 界線隔閡著    對身處異鄉的留學生來說

心中其實也堆了些許沮喪   

就這樣一連串的忙碌 及小低落 讓身心都著實累積了疲倦

某天早上吃完早餐就連吐了兩次 沒食慾 頭又昏昏沉沉沒力氣的

拜託隔壁的big sister (這是她向學校申請 照顧留學生的)說我想去看醫生

誰知調查了地點 帶我騎腳踏車到診所樓下時

她竟然問我說~~那妳這樣一個人沒問題了吧?!  讓我不可置信到當場愣在那裏三十秒

心中OS: X的 老娘人生地不熟  第一次來這邊要怎麼回學校都不知道 

妳打算丟我一個人在這!!!!!????   妳big sister 在當甚麼用的

眼見氣氛有點尷尬 她才說 那是不是我在會比較好???

廢話~當然表面還是笑笑的說 "請"你在會比較好

然後等了快一個多小時 又碰上一個瘋言瘋語自以為是的醫生

說甚麼我的身體很寒 在台灣或許還可以 到日本的冬天妳會無法動彈喔

最好叫台灣的家人寄些鹿角鹿茸來補身體...........

回到宿舍後一直沒吃東西病懨懨的我想弄個粥來吃

實在不想失敗又跟big sister 問想確認日本的電鍋煮粥的比例  然後

她翻了翻書最後說她不知道  然後就沒下文關起房門了........

天知道 那一刻我深刻體會到日本人骨子裡的"冷"  和台灣人熱情親切的差別

換作在台灣 如果立場對調 台灣人早就噓寒問暖 熱情照顧你到底了

 

以上一連串事件真的讓原本虛弱的我火大到精神都來了

所以在台灣的哈日迷 真的別一昧認為日本甚麼都好 台灣很糟糕 

出了國 才知道台灣有多好 在異鄉聽到別人稱讚自己的國家

 都有種言語無法形容的喜悅 

然後自己有多愛台灣 客觀地發現其實有今日的曦曦

偶的想法 、行為是深受台灣文化的影響

And I am proud of Taiwan!

PS  這是我之前的個人經驗和小小感想   每個國家都有它的優點和缺點

      日本也有許多令人欣賞 讚嘆的地方  目前每天都開心體驗及觀察中(≧ω≦)♪♪

      只是如果單就"人" 的部分來說   我覺得台灣人的熱情友善大大勝過了日本人

      謹以此篇讓大家明白 比較一下囉! 

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=skycloud19882003&aid=3073087

 回應文章


等級:
留言加入好友
冬天真的很冷
2009/06/25 23:43

先歡迎你來日本 不同的國度有不同的風情 慢慢會習慣的

在日本 得到別人的幫忙是要付出一些代價的

或許在台灣叫做虛偽 但どうも ありかどう一定要常掛在嘴邊

為什麼超市賣場那麼多おみやげ是有它的功用的

夏天很快就過了 不過你是從秋天到冬天 應該會比較適應 加油哦

得曦(skycloud19882003) 於 2009-06-29 23:38 回覆:

謝謝玉米桑的アドバイス 曦曦會謹記在心的^^

來到這也慢慢習慣 融入日本的文化 

下意識地すみません、ありがとうとか常常就說出口啦

不過到外國文化衝擊還真免不了呢 看病事件後來倒也沒那麼介意了

只是名義上既然是" big sister" 

照理說不應該把生病又身處異鄉的留學生一個人丟在從未到過的地點吧XD

況且跟她平常交情也自認還不錯 所以那時本当にショックを受けた