字體:小 中 大 | |
|
|
2010/08/01 02:51:23瀏覽4509|回應4|推薦77 | |
七、八月時,偶爾會遇到一些大學剛畢業的年輕人,這些人雖然認識但不見得熟,打過招呼後也許會多聊幾句,如果對方懂中文,以前我會問:「你會先就業呢還是要繼續深造?」會這麼問是因為從小就常聽到這樣的問句。但現在我會直接問:「你有什麼打算?」
為什麼要捨棄以前的問法呢?如果你將注意力放在「繼續深造」這四個字上,或許你已經知道我想說什麼了。 先說「深造」好了,我們有的時候會將進入研究所學習稱為「深造」,英文裡類似的說法是“advanced study,” 但我們通常不會把上大學稱為「深造」。 再來看什麼是「繼續」?每個人都知道「繼續」是什麼意思,但我要強調的是「繼續」有延續、承接先前的不管是想法或做法的意思。 那麼「繼續深造」是什麼意思呢?那表示原先就已經在深造了而之後又要再次深造。這樣說來,如果說一個人大學畢業後進入研究所是「繼續深造」的話,那就隱含了上大學也是在「深造」了。但這和唸大學不算是「深造」的想法是有衝突的。 「繼續深造」本身並沒有問題,如果一個人唸完一個研究所後又再唸另一個研究所,說他「繼續深造」就非常恰當了。 |
|
( 知識學習|語言 ) |