字體:小 中 大 | |
|
|
2007/12/30 15:12:59瀏覽1638|回應3|推薦1 | |
公視將在2008年1月18日播出電視版的A Room with a View,有興趣的人屆時可以觀賞。Youtube上也有影片,請自行搜尋。本文會透露故事情節,不想知道的人請勿往下看。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 先來一段影片,是開頭的部份 A Room with a View 2007 part 1/10 小調的音樂帶出片頭,這是1922年,露西穿著當時流行的服裝,重返佛羅倫斯。在旅館check in的時候,侍者問到她丈夫沒有一起來啊?露西回答沒有。這裡埋下了一個伏筆,他們小倆口發生了什麼事了?露西進入房間後,回憶起10年前的往事。 這個讓人耳目一新開頭,使人非常期待接下來的發展。本片在前半段可說是相當成功的,許多細節相當忠於小說。 A Room with a View 2007 part 4/10 Dove sono i buoni uomini? (好男人在那裡?) 小說中,男女主角關鍵之吻,新版是怎麼處理的呢?眼看電影版運用歌劇創造的陶醉氣氛已經無法突破了,新版只得另闢蹊徑。露西想問馬車夫,牧師在那裡?但是不知義大利語怎麼講,只好說牧師是「好人」,還比了一個十字的手勢。馬車夫心領神會,帶著露西去找「好人」。音樂響起,這是貫穿了全劇的主題動機,懸疑、不安、神秘,還有遠方的雷聲轟隆作響。這是露西的探險,到底會發生什麼事呢?馬車夫在路上還採了一束紫色小花(cornflower?)送給露西,左彎右拐後,撥開了層層的樹枝,Ecco il uomo buono!「好男人」在這裡啦!去吧!主題動機變調,音樂變得甜美,露西奔入喬治的懷中,兩人接吻,頭頂上的陽光灑下,這是個炫目的時刻。 影片的前半段是義大利,到此問題不大。後半段是英國,影片開始趕進度,大幅的簡化故事內容。要在90分鐘內說完一個故事,難免要做一些簡化,這個版本的簡化整體上是不妨事,甚至把相對複雜的故事理清,變得更好理解。但是一些人物也變得扁平化了。例如女主角露西的未婚夫Cecil Vyse,他變得比較可親,沒把他討人厭的部份完整表現出來,讓人幾乎要同情他被露西解除婚約了。還有露西和母親吵架的場景,簡直是現代的肥皂劇! 克服了露西的心理障礙、外在的重重阻撓,男女主角終於在一起了。這樣就結束了嗎?好戲還在後頭。 A Room with a View 2007 part 10/10 I'll show you a good man. 在佛羅倫斯的落日中,影片做了一個蒙太奇處理。從女高音的壯烈的詠嘆調、鋼琴的主導動機、遠方的隆隆聲響,轉換到了戰場上的砲聲、火光與躺在泥地上的屍體。兩人剛剛在床上大戰了一場,躺平休息,接著場景就換到一次世界大戰,男主角喬治也躺平休息了。好大的情緒落差!在我的觀影經驗中,從來沒那麼掃興過。導演是要告訴我們,性跟死很接近嗎?囧rz... 躺在床上回憶往事的露西,聽到了窗下馬車夫的叫喚,出門兜風。舊地重遊,在甜蜜的感傷中回憶昔日的一吻。兩人談起當年的誤會,馬車夫承認,他是有意的要幫她去找「好男人」。義大利人還真的很隨興。片尾也將本片獻給Fernando Ghia, un uomo buono.(一個好男人) |
|
( 休閒生活|影視戲劇 ) |