網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Underneath Your Clothes
2007/11/16 06:24:33瀏覽1270|回應1|推薦4
 

[在妳衣底下]Underneath Your Clothes - Shakira

在網上找歌詞,看到兩篇台灣跟大陸的翻譯;覺得~ 還是寫點東西比較好。
體驗這首歌;如果您不曾深心的擁抱過自己所執愛的人,是不會懂得。

我不想再次翻譯完一首拉丁風的歌曲後,沒多久又有人跳出來說:為什麼我們翻譯的內容,出入很大?!然後需要解釋作者的原意和情境。因此,先在第一段做完說明。就跟解讀佛經的原理是一樣的,否則只能歸咎於風,是一個放肆的精靈。


You're a song
您是一首歌
Written by the hands of god
謄寫自上帝之手
Don't get me wrong
別認為我在瞎說
cause This might sound to you a bit odd
因為  聽得見您露出一絲的怪異
But you own the place
不過 您有個這樣的地方
Where all my thoughts go hiding
它能讓我一切思緒匿隱
And right under your clothes
就在您的外衣底下
Is where I find them
是我所盼尋的區域

Underneath Your Clothes
在您的外衣底
There's an endless story
有個連綿不絕的故事
There's the man I chose
有個令我唯一選擇的男人
There's my territory
一個屬於我的領域
And all the things I deserve for
盡是讓我值得
Being such a good girl 
成為一個乖乖女
Honey~

Because of you
就是因為您
I forgot the smart ways to lie
我忘了那些撒謊的小聰明
Because of you
是因為您
I'm running out of reasons to cry
我離棄種種哭泣的原理
When the friends are gone
就算我的朋友們離去時
When the party's over
或是舞會終止時
We will still belong to each other
我們依然必定  屬於彼此

Underneath Your Clothes
外衣底下的心跳
There's an endless story
有著說不盡的故事
There's the man I chose
有個令我唯一選擇的男人
There's my territory
一個屬於我的領域
And all the things I deserve for
盡是讓我值得
Being such a good girl
做個那樣的好女孩

I love you more than all that's on the planet
我愛你  勝過於在這個美麗的行星裡
Movin' talkin' walkin' breathing
移動  談吐  漫步 呼吸
You know it's true
你知道吧那全是真的
Oh baby it's so funny
喔 寶貝 這真是滑稽
You almost don't believe it
你幾乎難以置信
As every voice is hanging from the silence
當寂靜裡扣出每種聲音
Lamps are hanging from the ceiling
月光浮懸在天頂
Like a lady tied to her manners
就如淑女謹慎她的矩禮
I'm tied up to this feeling
我綁在這樣的情愫裡

( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=samdhi&aid=1377750

 回應文章

Jakca
謝謝你
2008/03/18 02:03
看了好幾個版本的翻譯,您的翻得特別好,太棒了!
風之天羽(samdhi) 於 2008-10-02 09:10 回覆:
謝謝您不嫌棄