We agreed that it was over
我們已確認過結束這段感情
now the lines have all been drawn
而今也將彼此界線給予劃清
the vows we made begin to fade but now they're gone
於是終止了一切種種承諾 如今卻也消逝殆盡
put your pictures in a showbox
所有關於妳的照片都放在鞋櫃裡面
and my goldring in the drawer
我那只金戒指就在抽屜裡
I'm not supposed to love you anymore
我不允許自己有一絲愛妳的念頭 now Sherry says she's jealous
雪莉正在耳邊說著 她是如何的忌妒著
of this freedom that I found
我所尋獲的這種自由
she would be; she would be out of the town
若換作是她 她必定會的 她會倉皇的離開這樣的城鎮
and she says she can't imagine
於是她絲毫無法想像
what on earth I'm waiting for
這世上還有什麼可以讓我在此躊躇等候的
I'm not supposed to love you anymore
我實在不能讓自己有一絲愛妳的念頭
Oh I shouldn't care and wonder where and how you are
天哪~ 我不應該在這個時候在乎起 妳身在何處或是過得好不好
but I can't hide this hurt inside my broken heart
但卻 不能隱藏自己心碎深處的種種折磨
I'm fighting back emotions that I've never fought before
我經歷著前所未有的掙扎 儘量的在自己的情感背後搏鬥
'cause I'm not supposed to love you anymore
因為我真的不能讓自己有一絲絲愛妳的念頭
Now I'm writing you this letter
我現在寫給妳的這封信是想跟妳說
and it's killing me tonight
最令我今晚椎心剉痛的
that I agreed when you believed it wasn't right
是當妳深信這段感情是個錯誤之時 我卻表示同意
and I couldn't sleep up on the bed
我已無法臥在床上成眠
so I'm down here on the floor
只好躺在冰冷的地板上
will I'm not supposed to love you anymore
儘量讓自己將不再有一絲絲愛妳的念頭
Oh I shouldn't care and wonder where and how you are
天哪~ 我不應該在這個時候在乎起 妳身在何處或是過得好不好
but I can't hide this hurt inside my broken heart
但卻 不能隱藏自己心碎深處的種種折磨
I'm fighting back emotions that I've never fought before
我經歷著前所未有的掙扎 儘量的在自己的情感背後搏鬥
'cause I'm not supposed to love you anymore
因為我真的不能讓自己有一絲絲愛妳的念頭
I'm fighting back emotions that I've never fought before
不斷經歷著前所未有的掙扎 依次次的在自己的情感背後搏鬥
'cause I'm not supposed to love you anymore
只因為我已經不能讓自己有一絲絲愛妳的念頭了