網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
The Road by Cormac McCarthy
2008/05/06 06:57:17瀏覽2820|回應7|推薦88

【路】,2006年美國出版,2007年普立茲小說獎得獎作品。 作者Cormac McCarthy.

以下小說內容簡介節錄自 我愛羅119 的「札誌」,《2007英美德文學獎回眸》一文。

.

2007美國圖書評獎:推崇賣座好故事
2007
年普立茲小說獎
美國74歲的老作家科馬克麥卡錫憑藉其傑出作品《路》(The Road/Alfred A. Knopf出版)獲得2007年普立茲小說獎,同時獲得1
萬美元獎金。

《路》簡介:
這部灼熱的、充滿天啟意味的小說《路》已成為科馬克麥卡錫迄今最精彩的小說。小說描寫了大災難後的美國,一對父子踏上求生旅程的故事。他們在佈滿殘骸的路上行走,一切均被毀滅除了風中的灰燼。寒冷的天氣凍得岩石崩裂,黑色的天空飄下了灰色的雪花。父子倆的目的地是海邊,儘管他們不知道那裡是否有什麼在等著他們,他們仍然往前走著。除了一支手槍和槍裡的一發子彈用來抵擋堵在公路上的匪徒,以及身上穿的衣服和一手推車作為食物的腐肉之外,他們一無所有。《路》是一部寓意深遠的旅程小說,它大膽設想了世界末日的情形。對於文中的父子來說,對方就是自己的整個世界,愛是支撐著他們活下去的勇氣。在全書刻畫的整幅可怕絕望的景象之下,構成了人類最惡一面和最善一面的強烈對比:最終的毀滅,絕望的堅韌,以及使得父子倆在世界末日來臨時活下去的信念。

.(李四說:這個簡介僅供參考,因為有些部分的介紹是錯誤的。)

老牌作家 McCarthy 麥卡錫的這部小說無論得不得獎,於我而言都是一部精彩、值得閱讀的小說。得個普立茲獎、鵝毛筆獎,當然更是對提高書本的知名度與曝光率提供了絕對正面而有效的途徑;讓好作品廣為人知,是文學獎對社會最大的貢獻,也是對作者最直接而實質的獎勵。

儘管書本內容黑暗到極點,氣壓低迷令人頹喪到不行,但是被故事深深吸引、欲罷不能的閱讀,卻又真實地讓人享受著吞文啃字的樂趣。那如同世界末日景象的描繪,在腦海裡勾勒出無法磨滅的深刻痕跡,一味的黑灰黯淡,顏色失去意義,生命消失無蹤,只看到滅絕與殘敗。當一個人連失望的機會都沒有時,根本無法想像這個世界曾經有過所謂的希望。

我在炎熱蒸騰的熱帶國家馬來西亞抱讀這本小說。外頭豔陽高照,但是書中一徑的燃燒與死灰、冷冽的雨水與降雪,卻讓我從頭頂冷到腳底,讀到慘絕人寰的描述時,還要狠狠地打個冷顫。麥卡錫的用字淺顯,我卻讀得很慢。他用父子兩人簡單的對話帶出一種人性中相處時最基本的關懷與溫暖,然而對話停止時,又讓人不得不嘆息。他也是個懂得經營佈局的小說家,總在驚險萬分時嘎然停止,用另一個場景剪接上來讓人喘口氣,然後提著一顆懸著的心繼續追索故事的發展。

據說這部小說已經開拍電影,我不知道上映時將會如何分類?災難片?科幻片?還是驚悚求生血腥限制級?唯一能肯定的是兒童不宜,因為過於晦暗無光,恐怕要讓看過的小朋友心理變態、慘白不健康。這部小說其實在得普立茲小說獎時,就已經有人在一片好評聲中唱反調:說他屬於科幻小說並無科學數據與研究支撐,內容的末日描寫純屬虛構、天馬行空。要說他是神話不可能,純想像的虛構小說嘛,卻又指明了故事背景發生在美國。總之套不進任何文類,根本就是怪獸一隻,不對他嗤之以鼻相對已經不錯,哪裡還能頒獎給他?

我以一個在閱讀中情緒被種種衝突折磨得很徹底的讀者來看這本書,平心的說,他得獎是實至名歸的。且不管他什麼文類不文類,於我而言那些後設的理論都可以丟在一邊。西方的文學傳統中有一種看法,說藝術,特別是悲劇,能起淨化人心的作用(catharsis)。看完這部心靈交戰之後絕處並不逢生的小說,就讓心情狠狠地沈落到谷底,然後大哭一場宣洩一番,之後「照理說」就應該只能往上爬而沒處再繼續沈淪了。

( 休閒生活其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ruedesmuriers&aid=1821112

 回應文章

馬丁諾
等級:8
留言加入好友
看完了
2010/08/30 00:01

不過,是中文版。中譯者的文筆極佳,幾乎把這本小說譯成了詩歌。

因為是同事的書,看得又急又快,簡直就是跳躍。不過,這也跟我的個性有關,不耐慢慢咀嚼那描情寫景的功力,若我是那父親,哪有那麼多閒情逸致細細體會斯情斯景?

剛開始閱讀的時候,我一直試圖體會父親的角色,讀到後來,反而很想從兒子的觀點去看待那世界。

李四(ruedesmuriers) 於 2010-09-02 06:47 回覆:

親愛的馬丁你好

這本書那麼久以前看的,現在印象有點兒模糊了。你從兒子的觀點看到了什麼呢?從沒見過青山綠野的眼睛,是否真能想像並且相信他們的曾經存在?

不知道如詩歌的中譯本呈現了多少原著的黑暗張力。原文簡單俐落,但是每個字都很有重量。

前幾週又看了一本好書,你有機會也去找來看看。Flesh and Blood, by Michael Cunningham。很厚一本可是很好看喔。


普希金 酷不停囉
等級:7
留言加入好友
hmmm, interesting
2008/05/15 12:20
 Let me reserve from my local library.

It should be more mature than those doomsday barbarian movie such as "Mad Max" :-)

Just kidding

I have an article about the "End of Universe" : 不再有宿醉的日子

The atmosphere is even duller

李四(ruedesmuriers) 於 2008-05-16 05:17 回覆:
你的大作我待會兒再去拜讀。前一陣子曾經從北橋客那裡連過去你的網誌,讀過幾篇文,居然沒按訂閱,該打該打!

北橋客
等級:8
留言加入好友
Good introduction
2008/05/09 22:47
讓我也想買來看看。
北橋客
李四(ruedesmuriers) 於 2008-05-10 05:00 回覆:

北橋客喜歡看這類得文學獎的小說嗎?與這本比起來,我更喜歡去年年初讀的【試驗年代】,Specimen Days by Michael Cunningham。【路】會讓人一坐下就想看完才起身(當然也是因為書很薄啦!),而【試驗年代】卻會想在終於(!!!)看完之後,回頭再看兩遍。

不過看書這件事也真的因人而異啦,康寧漢那本我介紹給我家老爺讀,他只翻幾頁就看不下去了。


■♀醫楊曉萍
等級:8
留言加入好友
好奇
2008/05/09 16:22

從前總認為真實的人生不若戲劇小說

而今了解好的若戲劇小說一不來自人生才怪

敏銳的觀察與傾聽
平凡的人生都能具有廣大的內心視野罷


李四(ruedesmuriers) 於 2008-05-10 05:12 回覆:

呃,楊醫師,這次我還真不知道看懂你寫的是什麼意思了沒。「好奇」指的是什麼?

人生如戲、戲如人生, 一樣的真實也一樣的虛幻。戲劇小說皆由人所創作,若不來自人生(聽來的也罷、經歷過也罷,想像的也罷),沒有了人生經驗支撐的框架,創作者添血加肉的內容,將如何引起觀眾讀者的共鳴?

你是一個敏銳觀察與傾聽的最佳詮釋者,我在你的部落格裡時常流連忘返,品味你的細膩、揣度你的心情。正慢慢的偷偷的在向你學習中


Li-Li
等級:7
留言加入好友
謝謝分享!
2008/05/07 04:32

"當一個人連失望的機會都沒有時,根本無法想像這個世界曾經有過所謂的希望。"

這樣的好書,我一定要推薦我女兒看看囉!

然後我想與他們討論分享......

謝謝您的分享!!!

李四(ruedesmuriers) 於 2008-05-07 21:00 回覆:
LiLi你好。很高興聽到你要把書推薦給你女兒看,好東西要與好朋友分享,你別客氣啊。

花蔭深濃
等級:8
留言加入好友
這種書好!
2008/05/06 23:22

有書味!但..................

得找個自己身心健康時才能看,要不然情緒爬不起來真是難過死了!

李四(ruedesmuriers) 於 2008-05-07 20:55 回覆:
花蔭你好。不要說情緒爬不起來難過死了,我看到你的終極海鮮高檔餛飩看得到吃不到也難過死了。怎麼辦,現在看什麼都滑溜溜的像煮好的滑嫩的抄手一樣,在谷底的心情從光滑的四周找不到施力點,要怎麼爬上來啊?!

馬丁諾
等級:8
留言加入好友
我不認識
2008/05/06 09:14

這位 McCarthy, 我只認識我愛羅, 也不是評論 McCarthy 的那位我愛羅, 而是漫畫裡頭的我愛羅. 想起他的人生際遇, 也令人心頭發冷, 喟然而嘆.

咦, 我怎麼離題這麼遠?

李四(ruedesmuriers) 於 2008-05-06 21:32 回覆:

馬丁來捧場寫回應,李四心花怒放。沒有什麼離題不離題啦,看到想到就寫到嘛,比矯情沒話硬要擠話出來好得多。那個「札誌」的我愛羅119原先也是用一個漫畫圖案當作者肖像(我不認識這漫畫,所以不知道是不是就是主角我愛羅)。這名字挺奇怪的,是個有主詞動詞受詞的句子,可是是個名字!?

馬丁原來也讀漫畫?我突然想到,這本【路】如果出漫畫版,大概只有黑漆漆灰暗暗的黑白調。也許畫些 ﹏﹏ ﹏﹏ ﹏ 就可以代替長篇的寒冷描寫,幾個作者要避免不用的字眼如chatter如quiver等動詞全部可以自動省略了。