![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2006/09/03 01:52:30瀏覽782|回應2|推薦22 | |
金色的陽光和紅色的楓葉,擁有最神秘的溫暖色彩,就在這窗口的外面,誰都可以沉浸在微涼的空氣裡;當你以為這個季節帶來豐富潤澤的暖意,它卻也燃燒起強烈的愁緒,讓你對著變化的風景,須臾間不斷反覆地嘆息。 今年我一直沒有去旅行,不記得自己還想去哪些地方,只因我早已經歷過所有的旅程,也暢遊了每一個想要拜訪的國度。 曾經和朋友們聚會過許多次,聊了一整天,於是在窗戶敞開處,在凌亂的樹影和異國風味的建築物之間,你可以看見一些台北難以見到的鳥類在樹梢上跳躍,有幾株銀杏和楓樹靜靜地屹立在路邊,我發現自己習於看著街上四處走動的人們,望著逐漸變得昏暗的天空,還有那些早已落盡繁華的樹葉與枯枝,逐漸進入暮色所包圍的世界裡。 一天深似一天的秋日,在每個人的身上都能感覺得到,出外的時候,你慣性地披上一件薄外套,留長夾雜銀絲的頭髮,然後居家的當兒,你偶爾在窒人的靜謐空間內,度過一個人享受的黃昏。 冷清的夜晚來臨,我看見家裡面空蕩蕩的,窗外面暗黝黝的,街燈跟著模糊地亮了起來,人們隱身在黑暗中,刻意躲避彼此探索的視線。 這是屬於秋天的歷史,火紅的秋意伴隨著火紅的控訴,人們和時間交涉,換來屬於自己的歷史;秋天擁有怎樣不挫的精神,每個人都在思考,你說這時節有多美好,以前的秋風秋雨可能愁了人,卻讓那刀刃切開了歷史的序幕。 這也是需要奮起的時刻,那些在路上持續抗爭的群眾,誰都可以窺見他們的想法,白日的酷熱和微涼的秋夜都是難熬的試煉,誰能堅持到最後,誰就能讓歷史更新下一頁。 只有向晚時分,你可以閱讀波特萊爾(Charles Baudelaire)得到梅毒之後的詩作,這個瘋狂的詩人有如夜晚的鴟梟,一霎霎閃動雙眼,開始加速狂飆思緒,於是你跟著他的急切步調,使生活照著所想要的快感跟著奔馳,並且幻想那些野性的夢境。 在寂寞的痛苦中,詩人哀嘆著:「你呀,我的悲哀,還嫻靜著。」悲哀是沉默的,沉默的歌曲失去了興味,在寂寞底下發著抖,恐懼接踵而來的可能報復。 這是個肅殺的夜晚,那些提倡鬥争的人民不斷作歌,有著波特萊爾憤恨的韻律,然後他們挺起壯士般的胸膛,對空砲轟自己心中的怨懟,然後在怒罵之際,也默默祈禱九月的秋決可以喚醒沉睡的世人。
| |
( 創作|散文 ) |