網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
仲春的日本之五 清里高原上的春天
2007/04/09 22:05:03瀏覽4862|回應7|推薦34

圖:清里之森的入口餐廳

拖著行李告別了松本這個待了兩晚的可愛城市,大概是吃得好、住得好的關係,讓我不禁對這個城市有著不捨的依依之情,從積雪的上高地山林到繁忙的市中心,從四百年歷史的國寶到現代摩登的大賣場,交織著萬千的風情,居住在這樣都市的居民想必很幸福,徜徉在古今交會的燃點。

旅遊下一站是- 清里,從松本到清里並沒有直達火車,必須要在小淵澤這一站下車再換搭JR小海線才能到達,清里在行政區域劃分上並不屬於長野縣而是在山梨縣,去清里的主要目的是想要體驗當地的民宿經驗以作為將來實現夢想的參考,因為我在鄉下靠內彎的老家附近有一塊田地,等我倦怠想要退隱山林的時候可以自給自足也順便將所學回饋鄉里。我很想深入了解一個沒有什麼著名風景名勝的鄉下要如何利用創意開拓財源,刺激當地經濟活動的興盛。

JR小海線是日本國鐵地勢最高的一段,幾乎都位處於1000公尺的高海拔山上,前身是佐久鐵道,在1919年從小諸到小海此段開通,1919年是第一次世界大戰結束的翌年,為什麼日本政府會開闢這一段鐵路?有何經濟效益?我看這一段路上並沒有什麼礦產,頂多只有森林的木材可供砍伐與輸出,也許當時是第一次世界大戰剛結束,歐洲遍地百廢待興,傢俱、建築重建都需要使用大量木材吧,日本趁機發了這一筆戰爭橫財也因此奠定日後富強的磐基,日本人有多少次趁火打劫反噬了孕育其文明乳汁的母親,就在HELLO KITTE的偽裝面具下彷彿慰安婦、南京大屠殺與七三一部隊殘忍的人類活體實驗從未發生過。從1919年之後鐵路陸續延伸,約在1935年全線開通成為今日的JR小海線,從小淵澤到小諸全線總長約78.9公里,其中清里到野邊山這一段位處日本JR全國海拔最高的一段路線,這一段路最高達到海拔1375公尺,而全日本最高的火車站-野邊山車站標高1345公尺就位在這一段,這樣的數字其實比起中國大陸青藏鐵路平均的5000公尺而言,根本是小兒科,但旅遊書上標榜著什麼「最接近宇宙的鐵道旅行」,這樣的動人文字敘述讓我有些啼笑皆非,日本人還真會包裝,原本看似沒什麼的平淡無奇,卻可以描述得如此不平凡,彷彿天上繁星就要觸手可及似的,這大概也是廣告行銷的藝術,無非是想要打動人心的某種策略手段。清里站則是全日本海拔僅次於野邊山的第二高車站,這樣的高山車站當然別寄望她像松本這種平原型都市那麼方便,在交通不甚便利的情況下,要如何充分利用當地的既有資源達到經濟活動規模是我最有興趣觀察的一點。也許是旅遊淡季吧,人煙果然稀少,走在街上沒什麼車子,看著地圖中描述有一個當地闢建在森林裡的購物中心-清里之森,於是就先到那裡逛逛吧,一間接著一間商店販賣不同主題的商品,有的是以陶土燒窯的陶瓷器為主,有的是以手工編織製作的藝品為主,像是把森林裡面的松樹下掉落滿地的松果加工變成的森之精靈藝術品,滿有趣的創意。不過,老實說我覺得價格有一點貴,只是看在機會難得的情況下加上促進當地經濟繁榮的理念,還是採購了許多給朋友的紀念品,忽然天氣逐漸變得陰暗,高山上的天氣就像是上了年紀女人脾氣般的陰晴不定,一會兒小雨逐漸落下,一般旅館CHECK IN的時間都要在三點以後,現在才中午一點多,時間還很早,只得在附近的餐廳逗留,看看書,聽聽雨。

圖: 清里之森的Bluebell Hill商店,專賣英國風味的商品


圖: 森之貓,無論是階梯上的擺設或是店內的商品,整個商店都是販賣貓咪概念

出發前我在網路上找到一間取名為OLD AGE的pension民宿,外觀是一棟仿英國維多利亞式建築,十分雅致,發email去詢問,對方很客氣地回答我諸多疑問,於是我在出發前就決定預定房間,到了這間民宿,女主人很熱情地招待我,雖然語言不太通但可以感受到女主人的好客之意。從許多方面觀察的結果,發現日本人大概也是潛藏著崇洋媚外的情結,對於歐美的建築風格、生活型態處處模仿,從明治維新以來「脫亞入歐」的心態至今未曾停歇,日本人似乎處處潛藏矛盾,真是個結合菊花與劍的民族,一方面是禪味優雅的茶與花道,另一面卻又是黑暗殘忍的武士刀鋒,天平在兩個極端中不停地擺盪,也許是島國地狹人稠,生存競爭壓力下塑造的結果,表面上如此繁複多禮,私底下卻又極端變態與失格,好比一隻拿著武士刀亂砍人的HELLO KITTE實在令人難以想像。



圖:清里的Old Age pension民宿

圖: 下著春雨夜晚的Old Age

晚餐是六點開始,主人已經把餐廳裡面的座位按照房號與人數分配好,我是被分配坐在靠外面的落地窗,我環顧四週今天的住房客人都是全家大小要不然就是情侶夫妻,只有我是孤零零一個人,外面又是下著絲絲細雨,桌上燭光搖曳,這一頓法式晚餐吃得感觸良多,男主人一道道上菜總會描述一下這道料理的名稱與特色,日文不甚靈光的我只能含糊地應答說聲感謝,偶而詢問之,雙方就比手畫腳夾雜各式各樣的語言、開始發揮最大想像力以便達成溝通的最大共識,這也是旅行的樂趣之一,運用最高的智慧以理解雙方想要表達的意念。只知道今晚餐桌上的主角是鴨肉,搭配數樣精緻的前菜與甜點,這一頓吃下來滿足了味蕾的奢華享受,在朦朧的濕潤雨聲中度過了高原上的春天之夜。

圖:Old Age溫馨的客廳

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=rickchien&aid=746778

 回應文章

歐西里斯
等級:8
留言加入好友
關於網站
2007/05/15 14:39
承啟人:

你是要找民宿網站嗎? 如果是要找日本 清里的 old age 可以到:
http://www.scotcreation.com/old-age/index2.html

如果不嫌距離清里火車站稍遠的話,我覺得orchard house這一間也是挺棒的,
http://www.orchardhouse.jp/index2.html

如果想要享受美食的民宿,可以考慮 Au Berge
http://www.kiyosato-auberge.com/

唯一的缺點是:很多民宿的主人英文不見得很好,因此詢問時可能要找一個會日文的幫你寫email去詢問,或者透過網頁上的華人訂房總代理幫你去訂房。
------
|Osiris|
------

承啟人
等級:8
留言加入好友
詢問處
2007/05/14 23:55
有無民宿網站可提供? 若有經驗亦請賜告 將受益匪淺了了

將開始到處旅行了 正覓尋可供停留一個月之久的民宿 或 furnished apartment .

歐西里斯
等級:8
留言加入好友
清里高原
2007/05/08 19:10
清里 所在處大約是在日本東京都的西北邊大概100多公里,行政區域劃分上屬於 山梨縣北社市。
因為日本人十分偏愛模仿歐洲的住宿風格,所以房子很多看起來很像歐洲,有興趣可以參考網址:

http://www.kiyosato.gr.jp/
------
|Osiris|
------

SF小女人
等級:7
留言加入好友
像歐洲的清里
2007/05/08 05:09
這裡是日本,但是很像歐洲耶,有清爽無比的氣質。清里高原在哪?也想去拜訪。

Frances
等級:8
留言加入好友
的確
2007/04/20 06:08

日本人總是有這種超級模仿及改造的能力,好的精緻的東西,被他抄回去之後弄個兩三下又變出個比原品更好更精緻的,還老神在在大氣不喘的揉合進日本風味,啪一聲貼個"品質"招牌,自此以後就變成個日本東西了;

我真希望你細心的考察之旅後回到家鄉,又"還原"出一個更神妙的"中式"品牌!

照片照的好,尤其是春雨過後的那張,還有夜景那張也很美妙,

可憐,獨在異鄉為異客,怎麼沒艷遇?真奇怪


歐西里斯
等級:8
留言加入好友
矛盾的組合
2007/04/11 00:33
OLD AGE pension的主人-小口夫婦十分迷戀英國風,所有房間佈置都是英國味,民宿旁邊還有小口夫人的商店販賣泰迪熊、彼得兔等東西,她們兩個卻英文會話能力實在不怎麼樣,供應的餐點卻又是道地的法國菜,很有趣的矛盾組合。


------
|Osiris|
------

珍妮曾在西雅圖
等級:8
留言加入好友
歐式的民宿
2007/04/10 12:17

真是有趣,不過聽起來好像主人準備的還是日式料理?無論如何,在歐式民宿吃道地的日本菜,也是很有趣的體驗。

謝謝你的旅途分享!