網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
小小說 – 神石劉敦
2023/01/13 04:48:40瀏覽1097|回應0|推薦64


位於廬山九天使者真君廟的大門外,有一塊外形像瓦甑(蒸飯的瓦器)的石頭,表面光滑、晶瑩潔白,往來的人們看到了也多會上前賞玩。而這塊石頭也頗有些靈異的事蹟,比如若有人在廟中有了思想或是行為上的不潔表現者,則大多會被靈官(護法監壇的神明)捉到那塊石頭上以鞭、杖責打懲罰。

 

突然,有寄居在真君廟的讀書人家中的小孩子在玩弄這石頭時,坐在石頭上也就算了,居然還對著石頭小便,如此這般不敬的行為還發生了好幾次。不久之後,就有一位自稱住在廟前、名叫劉敦的人,前往州府衙門遞狀控告,說這個小孩子坐在自己的頭上還亂灑尿。州官收了狀紙後,就派遣官差前往真君廟調查。差役查訪後,確實有小孩戲弄那塊石頭之事,卻找不到原告劉敦在廟前居住的任何蹤跡。當時有一位人稱毛尊師的遊方道士寄居在廟中,聽說官方在查訪劉敦此人後,就主動對衙役說:

 

「不久前有一位名叫劉敦的男子說他就住在廟前,曾經來找過貧道,他的言談話語很是風雅灑脫。也有考察古事的人聽說後想要尋找拜訪他,卻無人知曉他的住處。這位劉敦既然說孩子坐在他的頭上,又說孩子對他撒尿,那麼恐怕劉敦就是廟門前這塊大石頭了。」

 

於是衙役與廟中的道士、好事的信眾們一起合力挖掘那塊石頭的下方,才挖開了三、四尺深,就發現這塊石頭下方居然連著一個極大的石頭,那塊大石向四周延伸的範圍非常廣闊,大家都感覺到非常神奇詭異,就在這石頭上方搭建了一座小亭子,四周還安裝上了紗窗以維護石頭四周的環境清潔。

 

----- 偶素分隔線 之 備註 -----

 

:「九天使者真君廟」,見《小小說 – 廬山九天使者

 

:「看翫」,同「看玩」,觀賞玩耍。

「翫」音「萬」,本義是安於習慣而鬆懈、輕忽。又通「玩」,戲弄、觀賞、研習。

 

:「穢觸」,「穢」指「不潔」,意即不潔可由接觸傳播。

 

「官人」,此處指對男子的敬稱。

 

「斸掘」「斸」「竹」,挖掘。

 

:原文的「上穴下怱」應同「窗」字,待查。

 

改編自 《錄異記》

 

原文:

 

《錄異記》.卷四.鬼神.神石劉敦

 

廬山九天使者真君廟門外,有石如瓦甑,光滑瑩潔。人嘗看翫之,頗有靈異。或廟中穢觸者,多被靈官執於石邊撲之。

忽有寄居士人家小童戲弄此石,或坐或溺,如此數四。俄有劉敦者,詣州陳狀訟此小童,州官差人就廟所追尋,但有小童戲弄此石之事,而無劉敦廟前居住蹤跡。時有毛尊師寄止廟中,云:

「近有官人劉敦云在廟前居止,曾相訪,言話甚是風流。稽古之人亦曾訪之,不知居處。既言坐其頭上,又云溺之,恐是此石爾。」

因與眾人斸掘其下,纔三、四尺,即連大石,根甚廣闊,眾共神異,因立小亭,作紗窗〔上穴下怱〕以護淨之。

 

 

( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=redhorse&aid=178067230