網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《哥雅畫冊》:天下無不散的筵席(Granados Goyescas)
2022/11/08 11:43:25瀏覽7404|回應3|推薦73



鋼琴組曲"哥雅畫冊"是西班牙作曲家葛拉納多斯( Pantaleón Enrique Joaquín Granados y Campiña,1867-1916)的作品,他也是一位鋼琴演奏家,與同時代的阿爾班尼士都是西班牙國民樂派代表人物。

以前就覺得奇怪,西班牙也是歐洲大國,音樂也很盛行,怎沒產生出一位大音樂家?後來知道西班牙音樂比較不重視結構,而是以抒情即興為主,所以大作品很少。反而是國外的作曲家如夏布里耶,比才,德布西,拉威爾,威爾第,甚至馬勒唯一歌劇"三個品托",都寫下了他們對西班牙的深刻印象,可見這個靠近非洲的國家,確實很有吸引力。

當然,西班牙人也要有自己的本國作曲家,葛拉納多斯應運而生。他的音樂一聽就滿有蕭邦的風格,也有受到舒曼,李斯特等人的影響,但那種不重視結構,充滿強烈的感情是西班牙式,他很喜歡本國大畫家哥雅的作品,表現了西班牙真正的民俗精神,那是屬於下層階級,少男(又稱馬霍Majo)與少女(又稱馬哈Maja)的戀愛,少男穿的趴哩趴哩,對少女發動攻勢,少女也妖嬌美麗,風情萬種,完全是乾柴烈火,一拍即合。

哥雅的"穿衣的少女",與"裸體的少女"這兩幅畫,可為代表(葛拉納多斯說他看得血脈賁張,從此愛上)。但天有不測風雲,這種愛情是來的猛烈,愛的死去活來,有時走的也猛烈,恨得死去活來..尷尬..原因無他,可能是厭倦分手了,可能是愛人死了,或是失蹤了,總之在熱烈的談情說愛時,這些災禍的種子就已種下,是以西班牙的音樂在歡快之餘,總給人命定的落寞與悲傷之感,這是其特色,也是吸引人的地方。

葛拉納多斯傾其全力,於1911年完成了大作鋼琴組曲的大作"哥雅畫冊",初看以為是像穆索斯基"展覽會之畫"那樣的曲子,其實不然,由其副題:戀愛中的年輕人,可知是描寫少男少女的戀愛與破滅,所謂的"哥雅畫冊"(Goyescas),也有"哥雅風音樂"的意思。


全曲分為兩部分,分別是:

第一部 第一首 情話綿綿 Los requiebros

第二首 窗口訴情 Coloquio en la reja

第三首 燭火邊的方當果之舞 El fandango de candil

第四首 嘆息,或少女與夜鶯 Quejas, o La Maja y el ruiseñor


第二部

第五首 愛與死:敘事曲 El Amor y la muerte: Balada

第六首 尾奏:幽靈小夜曲 Epilogo: Serenata del espectro

補遺 第七首 稻草人 El pelele 

全曲的演奏時間約要一小時多,有幾首甚至達十分鐘以上,我初聽時覺得不好理解,但聽了幾次後,發現全曲有個很簡單的模式,就此豁然開朗了,以下記錄個人聆聽的心得,範例是著名西班牙鋼琴家Fernando Pérez的版本

第一首 情話綿綿

稍快板,優美的,風度翩翩的。在簡短的前奏後,第一主題出現(0:12),表現英俊的少男,據說是來自十八世紀的西班牙歌曲,這組鋼琴曲的背景也是十八世紀的馬德里~但我們可以發現,前奏與這主題,幾乎都是個先往上,再往下的結構:

這樣其實就夠了,全曲這樣的形態屢見不鮮,這好像是說:先歡樂,後悲傷...

葛拉納多斯對這簡單的主題配上了極為繁複的和聲,還加上許多裝飾音,令人吃驚,但基本行進都是先上後下,還使用了很有特色的三連音節奏
(像是0:21,0:36,0:39的左手聲部),借自西班牙傳統的舞曲。

第二主題出現在內聲部(1:25),也是來自同一首歌曲,表現的是少女,剛開始比較含蓄,隨後也神采飛揚起來(1:48),經過過門的樂段(2:49),第一主題又出現(3:48),再來是變的高貴的第二主題(4:10),並加上吉他撥弦式的效果(4:29),第一主題又出現,只是在內聲部(5:07),其上則由鋼琴做出華麗的三連音伴奏,接下來是譜上標明"變奏曲"的部分,第一主題在變奏中越來越明顯,到再現時,第一主題先出現(8:18),第二主題接續(8:27),後來此二主題分別出現,並配以舞曲的三連音節奏,華麗結束此曲集唯一的明朗樂章。

第二首 窗口訴情

3/4拍子,多愁善感且柔情的。隔著薄薄的紗窗,兩人傾訴情意。剛開始就是個上升的四個音(9:39),和聲為增六和弦,但沒解決,相當奇特,也是這樂章的主要元素。然後今此元素擴增(10:24),也用了不少三連音節奏,但我們發現,不管再怎麼變,加了多少不在調性內的變化音,其基本型態~還是先上後下。

然後是一個較靜態的主題(11:14),但還是先上後下,只是這裡更明顯,又加以變奏。然後又聽到四個音上升在低音,這主題進一步的擴增,到了一個有五連音的段落(13:29),出現相當頻繁,也是一大特色。

接下來又出現一個新的主題(15:12),這是一個下降音型,接到相當困難的,有三行譜表的段落(15:30),裡面仍出現五連音之節奏,新主題又再擴增(17:08),到了有點俏皮的抒情調(18:12),低音又有樂章剛開始的感覺,又有類似吉他撥來撥去的音階,像在彈小夜曲,並以高音的上升四個音達到高潮(18:47),最後的"宣敘調"用八度重疊(19:46),似乎兩人比翼雙飛了...最後以樂章剛開始的沉靜音樂結束,似乎暗示了未來的災禍。



個人很喜歡拉羅加的版本,就是正統

第三首 燭火邊的方當果之舞

方當果是十八世紀流行的西班牙舞曲,男女輪流用吉他與響板跳舞,活潑的三拍子,型態為答-答答答-答 答答答-答-答。

3/4拍子,有點慢要很有節奏性,形式為三段式A(20:52)-B(23:59)-A(25:07)。A段主題(21:08)就一堆答-答答答-答,並且在第一拍加重音,好像跳舞時的腳踏地,但其形態~還是先上,後下...

然後又時時改變弱拍重音,製造不規則的節奏,帶來動感與衝擊,到了B段(23:59),其實也是一堆A段的要素,只是因為有歌調,比較抒情一些,回到A段後(25:07),就這樣隨著這答-答答答-答 拍子搖擺,到樂章結束。

第四首 嘆息,或少女與夜鶯

3/4拍子,憂鬱的行板。這曲集最有名的曲子,少女想念著少男,發出聲聲嘆息,傳來夜鶯的鳴聲,預告了災禍。主題(27:06),據說來自瓦倫西亞民謠,是少女聽到夜鶯在悲傷的歌唱,但不好意思~型態還是最典型的先上,後下:


然後加以變奏(28:41),這段是極有名的,不只旋律淒美,和聲也極為豐滿,但襯托的恰到好處,後來加以變奏,尤其主題後來轉為內聲部,鋼琴在上裝飾的段落我最喜歡(30:53),在一陣短暫的沉靜後,主題又出現(32:45),夜鶯也開始叫了,用了顫音(33:14),少女似乎與之對話(33:25),最後的結語好像欲言又止,讓人提心吊膽...

(這錄音有個間奏曲,來自於後來被改編成的歌劇,因為不在本曲集中先不理它跳過,就其拍號與性質來看,應該是改編自方當果舞曲的。)

第五首 愛與死:敘事曲

3/4拍子,生動和戲劇性的。少男因為決鬥失敗而被殺,在當時的西班牙是常見的事,因為他們常用這方法來解決問題,只是愛情短暫,苦了已熱戀中的少女。這樂章實在滿複雜的,用了前幾個樂章的素材,大概是要做為回憶吧。

剛開始的前奏似乎來自第二樂章(39:05)那個靜態的主題,好像又窗邊訴情,不用說~又是個先上後下的主題...

只是發展下去,很多音發生變化,也越來越不祥。然後上個樂章的少女主題又出現了(39:58),再來的半音下降似乎代表死亡(40:23),然後第一樂章的第一主題似乎也來了(40:29),頻繁出現的五連音也讓人想到第二樂章,這部分是來自於前奏的擴張,速度變慢,也有點帶有苦惱的甜美,也聽到來自第二樂章剛開始的段落(43:41),展現一種幸福的回憶,然而很快就轉到小調,在嘆息一般的平靜音響中,少女主題又出現了(45:09),這下真的是無止境的悲傷了...然而葛拉納多斯將此段加以變奏,成了全曲中數一數二的輝煌段落,需要相當高的技巧,隨後好像是認命了一樣(49:27),到了"戲劇性的宣敘調",喪鐘響起(50:43),宣告了少男的死亡。


尾奏:幽靈小夜曲

3/8拍子,神秘的快板。這是描寫死去的愛人變成幽靈,回來和少女相聚,彈著吉他,唱著小夜曲。剛開始就是一種節奏(52:31),值得注意的是低音的半音向上後又向下,又是常見的形態,轉成低音似乎暗示著幽靈:



高音的部分是向下後又向上,飄忽不定,這種型態隨後又不斷出現,把弱音也加強的重音使節奏顯得歪歪倒倒...隨後方當果舞曲也來了(53:49),燭火開始閃爍了嗎?..守口如瓶..有個段落似乎是第一樂章第一主題的斷片(54:55),那種熱情還存在,卻有如分散的骨骸一樣,令人不寒而慄,直到吉他撥弦般的段落(55:11),注意低音還是先上後下的型態,少男的幽靈要出現了,隨後可聽到好像漂浮著幽靈的段落,鐘聲一響(56:03),不祥的末日經主題出現(在內聲部),高聲部是詭異的第二樂章的靜態主題,接下來也是有前幾個樂章的片段,例如在低音,變成小調的第一樂章第一主題(1:00:05),最後代表少女的第一樂章第二主題出現(1:00:21),已是無言了...鐘聲再響,幽靈帶著吉他一閃即逝,一切又回到可怕的死寂,曲集就此結束。


補遺:稻草人 哥雅倒是真的有這樣的一幅畫(如上)
,這首也算是為此而寫的音樂了,然而這幅畫解釋很多,有人覺得那些女子的表情不真實,帶有某種天真的邪念,而稻草人是個男士,也象徵著男人被女子把玩,在此葛拉納多斯寫了一首很歡快且有些滑稽的3/4拍子曲子,好像稻草人在天空旋轉,適合作為"哥雅畫冊"系列的最後,能掀起聽眾喝采的曲子。


綜上所述,這曲子雖然很長,技巧也艱深壯麗,音樂可謂上天入地,可歌可泣,但若掌握了先上-後下的形態,要理解並不困難,這也表現了人生先喜劇後總歸於悲劇的過程,就像葛拉納多斯,從生涯絢爛的頂點,到因為船難,為救妻子而身死一樣...一聲嘆息,人生如是,音樂也如是。

文/夏爾克


延伸閱讀:
法朗克:鋼琴五重奏的故事

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ratsubery&aid=177410798

 回應文章

四妹
等級:8
留言加入好友
2022/11/24 09:08

Goya 的 穿與不穿 最近也被參與了+1.5度C抗議活動中 大笑

夏爾克(ratsubery) 於 2022-11-25 14:05 回覆:
這我不知道耶,來去了解一下~說實在慚愧,我對Goya的認識還算滿粗淺的,有點停留在"好不好看"的階段,還無法了解其內涵吧 尷尬

fdhgrftq1
天下無不散的筵席
2022/11/09 18:48

感謝分享~

 Airpods ugg雪靴

veja 小白鞋 new balance 327


lillian
等級:8
留言加入好友
哥雅畫冊~第一次聽呢......
2022/11/08 16:20
哥雅的畫 自然是不陌生的~
不過 葛拉納多斯的鋼琴組曲“哥雅畫冊”
卻是第一次接觸聆聽.....

光看全曲的標題 就讓人嚮往心動了
還沒來得及整個欣賞完呢
先上來謝謝好文介紹與分享.....

順便建議注意一下
新版的標題 顏色好像有點淺了
似乎會影響閱讀喔~

謝謝~
日安!
夏爾克(ratsubery) 於 2022-11-09 10:56 回覆:
謝謝Lilian,其實我先前有聽過,但不理解,也絕沒啥好聽的,但突然就開竅了,從此就變成我喜歡的曲子了。至於新版問題由來已久了,我個人是有點消極,怕我們部落格有點經營不下去,所以懶得變動了,也是無奈,早安。