字體:小 中 大 | |
|
|
2010/12/05 17:42:46瀏覽870|回應1|推薦7 | |
文/方穎 近期成了補教業新鮮人,這才赫然發現,教英文,真有趣;講台化身成一座表演舞台,方穎老師粉墨登場來囉~~~ 教著教著,這才驚奇地發現,這群國中一年級的孩子們竟然不會使用英文字典,甚至連字典都沒有,問了幾個號稱學了5~8年英文的孩子們,才真確地印證了,他們真的都不會查英文字典耶! 天啊!這個問題太大了! 學英文,竟然不會使用英文字典!!! OH, MY GOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOD! 趕快從包包裏抓了一本隨身攜帶的字典出來,隨意翻到 fish 這個字,就在白板上抄下了一整個版面的例句,名詞、動詞、形容詞、諺語全倒出來教學,孩子們個個看得目瞪口呆,原來他們從來都不知道,一個字,竟能衍生出這麼多學問來;尤其當教到 drink like a fish為「牛飲」之意這個諺語,個個好奇地張大嘴巴問,為什麼是像魚,而非像牛? 因為,魚在喝水的時候,真的是張開大口,一口接一口狂吞著水,就像一個酒鬼抓著酒瓶咕嘟咕嘟在灌酒的樣子啊!而中譯「牛飲」,是指牛有四個胃,所以胃容量超大,可以喝很多很多很多酒啊! 硬逼著孩子們一定要去買一本英漢字典,講了幾天,終於有三個學生帶來了,其中一位新學生的父母是在我逼迫的當天晚上就去買來了,真是「孝順」啊!而其它學生們,必須在本週末買好字典,週一帶來上課。對!我就是要逼他們用字典! 我告訴孩子們:「老師不會永遠在你們身邊,而字典卻會隨時陪伴著你們。」 三個帶了字典的學生,開心地抱著簇新的英漢字典,興致勃勃地翻找著課本上的生字,由生字又看到了生字,再一個一個查過去,像進入了浩瀚的學問海洋,自由自在地淌洋其中,悠然自得。這幅畫面,著實美好極了!
|
|
( 知識學習|語言 ) |