網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
You're so perverted!--你很變態耶!
2009/12/25 08:16:10瀏覽11472|回應0|推薦2

時下年輕人很喜歡動不動就罵人「你很變態」,不過這可不是說此人真的如色狼或變態狂般,而是有點笑罵的意味。英文如何表達這種意思呢?最簡單的方式便是說:You’re so sick!(你很變態耶!)要注意,這裡的sick可不是身體不舒服的「生病」,而是笑罵一個人行為舉止或思想很低級、下流等,意思和 You’re perverted! 類似。

A: My wildest dream is to have sex with three women at the same time.

B: What? You’re so perverted!

A: 我最狂野的夢就是玩4P

B: 瞎米?你很變態耶!

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=profhuang&aid=3621190