網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
You're so anal! -- 你很龜毛!
2014/08/30 21:10:56瀏覽6256|回應0|推薦5

工作環境中一絲不苟、吹毛求疵、喜歡挑剔的同事,一定很令人受不了吧!中文稱這種人「龜毛」,但大家都知道龜沒有毛,因此直譯英文的turtle hair (x) 是絕對行不通的!要罵人龜毛,你可以說:You’re so anal!anal的本意是「肛門的」,至於anal如何和龜毛扯上關係,這就有賴想像力豐富的讀者自行理解。除此之外你也可以用pickycritical或是detailed的字來形容龜毛的人喔!

 

A: Take the whole window frame down and clean it. Also, when you’re cleaning the floor, get down on all fours and wipe it three times with a cloth.

B: Geez, you’re so anal.

 

A:洗窗戶的時候要將整個窗櫺拆下來洗。擦地要跪在地上用抹布擦三次。

B:天啊,你真的很龜毛。

 

單字&片語

picky (adj.) 挑剔的

critical (adj.) 吹毛求疵的;愛批評的

frame (n.) 框架

all fours 四肢著地;匍匐著

wipe  (v.) 擦拭

 

好用句

He’s very picky. 他超挑剔。

She’s over-critical. 她太吹毛求疵了。

You’re too detailed. 你太注重細節了啦。

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=profhuang&aid=16767584
 引用者清單(1)  
2014/10/02 21:13 【udn】 這裡便宜!facebook 學習 老師 英文比價