最近開始了我的影片創作之旅,沒想到後製的過程中,鬧出了大笑話,我連做夢都在笑,笑出腹肌(誇張)。
是這樣的,老公拿著我的go pro相機到處拍學校,並且介紹環境,我將這段放在影片中。
剪輯完要上字幕了!懶人如我,先讓電腦軟體自動生成字幕,結束後我再去修正。
結果老公講的英文,被AI譯成很搞笑的東西!
首先他介紹學校Winston-Salem State University,
Winston被翻成Listen;
Salem被翻成seventh;
最後State University被翻成Festival
所以Winston-Salem State University變成Listen seventh Festival。
此時我已經在電腦前面笑到喘不過氣。尤其Festival,實在是太歪了。
接著影片中他講了兩次historic,第一次電腦以為他講sorry;第二次以為是blueberry。
這個AI生成字幕的鬧劇,我已經整整笑了兩天。
老公自己也在笑,笑話make our day。