網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
金刀比羅宮的櫻馬場
2010/06/13 00:03:00瀏覽2060|回應12|推薦102

                      

金刀比羅宮的櫻馬場
 

我在日本香川縣琴平小鎮所住的旅館是【琴平GRAND  HOTELの抄】。問接待的美麗女孩,「抄」的日文怎麼唸?是什麼意思?
她說:發音「秀」,就是story的意思。

喔,櫻花故事。 


本著這種追根究柢的精神,再來追究「金刀比羅」這幾個字,因為打從一開始我就不相信它是某個網路部落人所杜撰的「帶著金刀的比羅王」。

從徳島前往琴平的路上,腦海裡一直糾結著 conpiracotohira這兩個名字,行前功課沒做完全,搞得滿頭霧水一肚子漿糊,不知到底哪個是哪個?買車票的時候,我說 conpiraeki,看到站務員歪著頭一臉狐疑的表情,我就知道一定說錯了。我說 cotohira溫泉時,好像也沒人聽得懂。

拿出紙筆,我寫下 conpiracotohira這兩個英文名字,請女孩寫下漢字。原來conpira就是「金毘羅」,cotohira是「金刀比羅」,「金刀比羅宮」奉祀著「金毘羅大神」,本來的名稱是「琴平宮」,後來改稱為「金刀比羅宮」。

原來如此,我還以為是為了說話的方便,cotohira音變為 conpira哩。至於為什麼改稱為「金刀比羅宮」,女孩說她也不清楚。

conpira溫泉,近幾年大大有名,在日本溫泉百選的名次突飛猛進,我想漢字應該是「金毘羅溫泉」吧?【琴平GRAND HOTELの抄即是「金毘羅溫泉」區的知名旅館。

至於琴平,也唸做 cotohira,和「金刀比羅宮」又有什麼關係呢,這就問不出所以然來了。但是卻勾起了我的興趣,到「金刀比羅宮」的官網爬梳了一下,原來「金刀比羅宮」名稱的演變過程竟是一頁日本的宗教歷史。


    五人百姓是特許的專賣攤位       


   
櫻馬場,一路櫻花夾道

 

………………………………………………..

………………………………………………..

………………………………………………..

以下恕 刪,全文收入《搭JR鐵道遊日本最美賞櫻路線》一書。

購書地點:全台各實體書店及網路書店

博客來網路書店http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010533285 

金石堂網路書店http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2019900058903&actid=Monthlynew 

國家網路書店http://www.govbooks.com.tw/viewitem.aspx?prodno=52747 

秀威網路書店http://www.bodbooks.com.tw/viewitem.aspx?prodno=3450
可以點閱預覽(點擊秀威網頁的Google標誌 )

 

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=pio168&aid=4122929

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

看雲
等級:8
留言加入好友
「石碑」?
2010/06/13 08:26
很有趣的故事 … 但今天回應幾次都不成
金毗羅犬旁邊寫的是捐款人名字嗎?
蔡碧航(大咪)~~(pio168) 於 2010-06-15 22:16 回覆:
電腦有時很搞怪

那石碑的確是刻著捐款人的名字和献金
滿滿排在石段兩旁哩

Rinka
等級:8
留言加入好友
櫻馬場
2010/06/13 08:06

櫻馬場果然有意境,

謝謝分享!


蔡碧航(大咪)~~(pio168) 於 2010-06-15 22:13 回覆:

謝謝你的回應.

呵呵在石段上我一定有踩到你的腳印
還踢了一下

頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁