網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
依莎貝爾帶我看的墨西哥
2011/11/04 00:10:03瀏覽4287|回應101|推薦278

 高速公路旁的農地﹐一路不大看得到綠色﹐以土黃色為主

 

因為飛機誤點﹐坐了五個多小時的飛機﹐本來應該抵達墨西哥市是下午一點﹐結果四點才到。寬鬆的海關﹐一句話都沒問﹐咚咚蓋了章就通關﹐一眼看到公司的司機已經拿著牌子。

到了公司﹐匆匆喝了咖啡﹐跟人事部經理打聲招呼﹐就和我在當地的搭檔依莎貝爾還有公司的司機前往沙拉曼卡( SALAMANCA)。一路我們談起通電話﹐通信了幾年﹐我們終於見面了。依莎貝爾下星期要來紐約開會﹐第一次來﹐特別興奮。她高高的個子﹐白皙的皮膚﹐俐落的短髮﹐幾天都是穿褲裝﹐三十多歲﹐住在家裡。她笑說她未婚﹐就是因為跟男生維持一個關係太複雜﹐還是一個人好。她工作能力好﹐這一趟還多虧了她﹐把當地的工人﹐供應商﹐線路﹐產品都安排妥當﹐讓我們的工作按照預定時間完成。很特別的是﹐有別於其他同事﹐她的英文講得非常好﹐而她卻從來沒去過美國。她人非常隨和﹐阿沙力﹐我幾乎忘了她是個大閨女﹐把她當哥兒們了。

墨西哥市有兩千萬人口﹐市區不斷擴張﹐房子蓋在各處的山坡﹐依莎貝爾說大雨的時候﹐會擔心土石流。因為在高原上﹐空氣比較稀薄﹐後來幾天我每天都有些微的頭疼。

看她用 iPhone﹐我不禁笑了出來﹐在墨西哥比美國貴很多﹐可是她說她很沉迷沒辦法。

我們在高速公路的休息站買了三明治在車上吃。四個小時都還沒到﹐我以為是三個小時的。天黑司機出錯了出口﹐我們到了一個荒涼的鄉下﹐司機以為就是這裡。到了唯一的假日酒店﹐我有一種似曾相識的感覺﹐我住過這裡。後來一問地名﹐原來是四年前來出差過的鄉下﹐我當時就是住在這個酒店。

繼續趕路﹐終於晚上快十點才到了我們工作的小鎮﹐住進假日酒店。我肚子滿餓的﹐可是依莎貝爾說晚安。可能太晚了﹐不好麻煩司機帶我們去吃飯﹐旅館的餐廳也關了。

第二天中午﹐和四個當地同事去吃飯﹐他們帶我去吃中餐。不會吧﹖這個沒有多少人口的小鎮也有中餐館呀﹖裡面頗具規模﹐都是墨西哥人在工作﹐只看到一個華人模樣約莫六十多歲的先生。他和一桌墨西哥人聊天﹐想必這是老闆﹐應該是老華僑﹐我覺得好神奇﹐聽到華人說西班牙語。菜單是西班牙文﹐我也看不懂﹐同事點了六樣菜和湯。

當菜都上了﹐我傻眼了。全部都好大一盤﹐怎麼可能吃得完﹖每人一碗叉燒芹菜湯﹐真想不到太好喝了﹐紐約的中餐都是我不很有興趣的雲吞湯﹐蛋花湯﹐酸辣湯。這個中餐有意思的是﹐食材的確都是中餐的材料﹐烹飪的方式也是中餐﹐可是每一道菜我都說不上來這算不算是中餐。譬如雞絲豆芽﹐滿滿的豆芽點綴一些雞絲﹐一般中餐不會把豆芽當主菜﹐宮保雞丁是白色的而且沒有辣椒﹐每一道菜都是清淡配綠檸檬。每一道菜都配綠檸檬﹐是很在地化的﹐因為墨西哥人每一餐都配一碟綠檸檬。相對於紐約的中餐比較油膩﹐重口味和多肉﹐沒想到離開台灣二十年﹐這麼對我胃口的中餐居然是在一個墨西哥的小鎮吃的。

晚上﹐問依莎貝爾什麼時候吃飯﹐她說她只吃水果。蛤﹖她是在減肥嗎﹖她說不是的﹐墨西哥人最大的一餐是午餐﹐晚餐就是吃點心水果而已。不會吧﹖這跟美國人完全相反了。司機也是這樣﹐公司其他同事﹐連裡面一個日本女孩子也入境隨俗﹐也不吃晚餐了﹐我只好自己一個人在旅館吃晚餐。

又一個午餐﹐我們去吃塔口。在美國的塔口是硬皮的﹐夾肉起司和生菜﹐我不是很有興趣。可是我們吃的﹐完全不是這樣﹐是軟皮的﹐以荳類洋蔥為主﹐加一些肉絲﹐然後夾起來吃。我跟他們講在美國的吃法﹐他們笑說﹐那是美國塔口啦﹗我發現他們吃很少的肉﹐主食是玉米﹐很少吃米飯和麵食﹐如同我們的主食是米飯一樣。

這裡有一個奇特的景象。一路開車﹐看到八成的房子屋頂的四角都有露出的鋼筋﹐好像都沒有完成﹐也不是很雅觀﹐房子除了前面﹐旁邊和後面只砌磚頭﹐都沒有上水泥﹐也沒上油漆。我問依莎貝爾﹐她說是為了將來可以繼續往上蓋。墨西哥人有很強的家庭凝聚力﹐孩子結婚了﹐還是會住在一起﹐所以就往上蓋一層﹐孫子結婚﹐再蓋一層。他們有句話“兩個人吃﹐三個人也可以吃”﹐道理如同我們的“只是多添一雙筷子”。

可能受了電影和電視的刻板印象的影響﹐如同東方人都是龍女打仔的一個模式﹐我一直以為他們比較 HIP HOP 一點。真正相處了﹐我發覺大部份的人不是這樣的。他們很親切﹐我走在路上到處都有人微笑點頭問好﹐說話都是輕聲細語﹐先生小姐的稱呼和謝謝不絕於耳﹐進出電梯搭公車互相禮讓﹐路上的高中生都是穿著整齊。依莎貝爾說拉丁美洲的西班牙語﹐以墨西哥口音最輕﹐其他每個國家都有不同的口音﹐口音也較重﹐對我這個不懂西班牙語的人來說﹐聽起來都是一樣的。

最後要提一下﹐依莎貝爾九歲的妹妹在小學要學的外語包括英文﹐法文和中文。她說現在的學生真是辛苦﹐要學那麼多東西。不教那麼多﹐家長會擔心跟不上全球化﹐學校只好拼命教。原來每個地方的家長﹐其實大家都是一樣的﹗

 

高速公路休息站﹐好大的風

休息站的男廁﹐要投大約10塊台幣銅板才可以通過旋轉門﹐裡面乾淨漂亮

我們吃中餐的 “隆興酒家”﹐我們公司在後面藍色玻璃大樓裡。

公司門口的馬路﹐讓我想起從前的台灣小鎮﹐好熟悉親切的感覺

Burrito﹐蝦﹐洋蔥﹐菇﹐起司﹐嗯﹐好好吃

回來趕上 TRICK-OR-TREAT﹐路上人多滿可怕﹐找 GODFATHER 來幫忙牽一個

 

[插播]

損友 蔡阿公 最近換了大頭貼 超帥 照﹐佳評潮湧﹗¦y¥s

可是﹐有比我們格友 巴代校長 帥嗎﹖Fox¾j¾j

巴代校長

為了跟 蔡阿公 報老鼠冤 拼場﹐我要換回四十歲的大頭貼八天。½Ö²z§A

 

[延伸閱讀]

與安娜在巴拿馬看海

尋找委內瑞拉美女

巴西聖保羅的全武行

 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=nyjameschu&aid=5788652

 回應文章 頁/共 11 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

異色-自古文人多寂寞
等級:8
留言加入好友
自信最美
2011/11/05 13:07

你 怎么沒買一頂墨西哥帽戴啊?那種帽子樣子挺有趣的。

一貫的描述手法,如你最喜歡的“童年往事”和“戀戀風塵”等,淡淡

有味。

另外,何必真的跟人家卯外表呢?知道這是玩笑,但有自信的男女最美。

看你,笑得多自信啊,(蔡老大終於換掉他那張糊糊的恐怖照片,不就是

終于顯示出自信的最佳寫照?)

八天後換回來吧。ok 的啦。

東村James(nyjameschu) 於 2011-11-06 11:58 回覆:

不瞞您說﹐我一頂墨西哥帽子都沒看到﹐連機場都沒有。ÃhºÃ

謝謝鼓勵﹐我都是寫流水帳﹐有時我也滿擔心我的文﹐怎麼都沒驚濤駭浪﹐會不會很悶。

雖然有自信很美﹐可是我還是很乎自己的樣子﹐偏偏又不會保養。¤Ñ°Ú

好啦﹐8天後換回﹐大家應該笑得差不多了。

可是喔﹐我們UDN的帥哥特別多﹐像浮生小名﹐蕭茜文﹐史爹﹐他們都在隱藏。呵呵


the dreamer girl
等級:8
留言加入好友
大頭貼比帥喔
2011/11/05 11:47

這趟出差

好像在旅遊一樣

處處都充滿了新鮮感與趣聞


the dreamer girl~~ 最新作品:


馬來西亞-威士頓紅樹林 (Weston Wetland)

東村James(nyjameschu) 於 2011-11-06 11:49 回覆:

大頭貼是鬧著玩的﹐蔡阿公是老友﹐大家笑笑。

我工作比較忙﹐還要帶小孩﹐實在沒辦法出游。所以我都把出差當旅遊的心情去﹐入境隨俗﹐滿好玩的。


航迷老叟
等級:8
留言加入好友
對我來說墨西哥真的很遙遠
2011/11/05 11:27

墨西哥的景色我也是只有從西部電影上看過,也許是源於我是東方人,對墨西哥的景像也很好奇那張相片還真有點台灣小鎮的味道,這篇格文讀來,感覺很自然親切!

東村James(nyjameschu) 於 2011-11-06 11:46 回覆:

謝謝老哥的鼓勵。

我看電影的墨西哥﹐跟我真實看到的的確不大相同﹐就好像老外都以為我們都會功夫一樣。


通霄客
等級:8
留言加入好友
墨西哥還算安全
2011/11/05 11:20
我老婆退休前的一美國職員, 娶了一個墨西哥美女, 我們兩對夫婦, 多年來每年相聚幾次, 他們邀我們到墨西哥旅遊作客, 我們耽心墨國的治安, 遲遲不敢去, 從你大作看來, 墨國似乎還算安全。
東村James(nyjameschu) 於 2011-11-06 11:44 回覆:

我覺得基本上算安全﹐只要不去危險的地方﹐在墨北和墨南危險一些。

應該可以安心去啦。


湘野莫佬*~我跟親愛的去台北了~
等級:8
留言加入好友
問的好~~答的妙~~(哈哈哈~~)
2011/11/05 09:49

去墨西哥“上班”﹖¤j¯º


湘野莫佬~(U莫~莫代誌)~~歡迎光臨~~敬請賜教!!!
東村James(nyjameschu) 於 2011-11-05 10:56 回覆:
呵呵﹐大概只有我們這個年代的人看得懂。¤j¯º

JKTsai 老鼠嫁女兒
等級:8
留言加入好友
回答樓下「風雨故人來」的問題
2011/11/05 08:58
哈哈!您讀資訊真行,㧓到「老鼠尾巴」,偶也解釋不來。

偶去找美聯社,11/3,的新聞原文,Poorest Poor In US Hits New Record,http://www.commondreams.org/headline/2011/11/03-0 ,仔細比較和今天「聯合報和北美世界日報的中文譯文,發現記者的中文翻譯有誤!欺騙中文讀者蔡阿公輩,但居然被您㧓到錯誤!

原文是,西班牙裔者較非洲裔者,「較少」去申請使用政府的輔助!

‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧
原文
For the first time, the share of Hispanics living in poverty is expected to surpass that of African-Americans based on the new measure, reflecting in part the lower participation of immigrants and non-English speakers in government aid programs such as housing and food stamps. The 2009 census estimates show 27.6 percent of all Hispanics living in poverty, compared with 23.4 percent for blacks.

聯合報錯誤的翻譯
一根據新的衡量方法,預期貧窮的西語裔人口將首次超過貧窮的非洲裔人口,反映出移民和不說英語者接受政府的住宅、糧食券等補助較少。2009年的人口普查資料顯示,西語裔人口中貧窮者占27.6%,而非洲裔中貧窮者占23.4%。
東村James(nyjameschu) 於 2011-11-05 10:55 回覆:
世界日報﹐人少事多﹐忙中有錯﹐可以原諒。¨¬·P¤ß­C

看雲
等級:8
留言加入好友
Trick or Treat 要到多少糖?
2011/11/05 08:49
在辦公室上網不太看得到相片
前幾天住親戚家,也不太能上網
原來刊頭是 Trick or Treat 相片
你們那兒Halloween 特別熱鬧
距離遊行的路線不遠吧?
今年的 Halloween 我沒法招待小孩
直接 treat 隔壁鄰居了

東村James(nyjameschu) 於 2011-11-05 10:53 回覆:
遊行不是很遠﹐不過怕路上的大吼大叫嚇著小朋友﹐拿完糖果﹐天黑前就趕快回家了。

風雨故人來
等級:7
留言加入好友
請教一下蔡阿公
2011/11/05 06:12
根據新的衡量方法,預期貧窮的西語裔人口將首次超過貧窮的非洲裔人口,反映出移民和不說英語者接受政府的住宅、糧食券等補助較少。2009年的人口普查資料顯示,西語裔人口中貧窮者占27.6%,而非洲裔中貧窮者占23.4%。
不懂為何不說英語的貧窮者受政府補助較少  不通 不通啊? 是說 其它百分之四十九都是說英文的貧戶嗎? 我腦筋轉不過來ㄝ


東村James(nyjameschu) 於 2011-11-05 10:52 回覆:
呵呵﹐您明察秋毫。福爾摩斯3﹐由您主演﹗

韶關
等級:8
留言加入好友
For J2,J2
2011/11/05 04:20
可愛的歌曲,給J1, J2, 周末愉快!
東村James(nyjameschu) 於 2011-11-05 10:50 回覆:
哈哈﹐謝謝﹐很可愛﹗

JKTsai 老鼠嫁女兒
等級:8
留言加入好友
下週的報告!
2011/11/05 02:36
根據新的衡量方法,預期貧窮的西語裔人口將首次超過貧窮的非洲裔人口,反映出移民和不說英語者接受政府的住宅、糧食券等補助較少。2009年的人口普查資料顯示,西語裔人口中貧窮者占27.6%,而非洲裔中貧窮者占23.4%。

美國赤貧者的人數約2050萬人,占總人口的6.7%,是35年來最高的比率,而2009年和1993年的這個比率是6%。赤貧的定義是收入在貧窮線的50%以下,在2010年赤貧者的收入是個人年收入5570元或更少,四口之家1萬1157元。在收入低於貧窮線的4600萬人中,近一半屬於極度貧窮。
東村James(nyjameschu) 於 2011-11-05 10:49 回覆:

謝謝報告﹐這個不會影響下週股市吧﹖£°£½«x

蔡老大﹐您千萬不要換回舊的大頭照喔﹐一定要留下這個新的啦﹗

頁/共 11 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁