網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
為什麼不願意把病歷中文化?
2012/05/16 12:09:26瀏覽1801|回應1|推薦9

Well,這是兩、三年前病歷中文化最熱時所寫的,但不知為什麼沒有貼出來。現在這個問題當然沉下去了,不過問題依舊。雖然我知道貼出來也沒用,但好歹可以用來表明一下立場。

                                                           

反彈最烈的當然是醫生,衛生署所有一級主管都是醫生,因此衛生署不願意推病歷中文化也是意料中事。

但有趣的是,為什麼不願意推動病歷中文化呢?認為病歷中文化是不好的總要有理由吧,對不對?根據這段時間瀏覽一些醫事網站的留言(通常都是那些小Rintern在寫的),還有報章雜誌暨讀者留言的結果,大概可以規納出幾點:

一、要與國際接軌。

這是最噴飯的一個理由,但卻也是著力最深的理由,這還真是令人憂心台灣醫界幾無醫學倫理可言了。為什麼我說噴飯?因為台灣醫生用那種破英文寫的病歷再過100年也跟國際接不了軌!事實上根本一點關係都沒有!

我們說跟國際接軌是什麼意思?是說在學術上要與國際接軌!為什麼要如此?因為那是專業問題。一堆醫生或醫學研究人員聚在一起,討論的是「別人的病例」,不是病歷喔!一直都有人講,什麼那研討會也用中文好了之類的東西,講得好像很對,但一點意義都沒有,因為研討會中研討的對象是專業人士,不是病人!在國際研討會上,由於目前還是以英文為科學的國際語言,所以用英文發表、演講,那是一點問題也沒有!而且盡多中文研討會,用的還不是中文!總結來說,病歷是不能洩露給別人知道的東西,你說要跟國際接軌,幹嘛,洩露給國外嗎?病歷是醫生與病人之聯繫的文件,這種東西要跟國際接什麼軌?

又有人講,醫生的訓練都是用原文書,所以病歷要用英文寫....這,這是什麼理由啊?就算用原文書,台灣每個醫學系都還是用中文上課啊!啊,對啦,有些人是用台語的,就沒有哪個是用英文上課與書寫,拜託,考試都還用中文咧!你以為醫學院唸了七年出來後就能讀寫說英文?想太多啦!

最離譜的一個說法是病歷用英文的,這樣才能發表。會講這種話的人,要嘛1、他沒寫過論文;要嘛2、他的論文從沒被接受過。醫學期刊裡有種格式叫Case report,比如說你在診療過程中發現有個病人的某種疾病有不同的變異,那你就可以把這個病例,依照期刊所規定的格式,描述症狀與變異之處,當然最後可以加進醫生的診斷與治療方法。如果期刊接受,那就可以發表。那期刊所規定的格式是病歷格式嗎?當然不是啊!病歷中所載的是很直觀的敘述,而論文是需要做科學的精確描述,兩者的用語、辭彙、語法都是不一樣的,怎麼可能說用英文寫病歷,就可以發表?這拿來騙一般不懂的人還可以,騙常常要SCI的人那還真是班門弄斧啦!

二、保密

喔,這是這兩天才看到的新東西。希望那不是醫事人員提的,如果是的話那台灣醫學系的訓練水準真是爛得可以了。

我們說醫生要為患者保守秘密是什麼意思?就是除非病人授權,不然病歷不得公開。當然,為保險或法院要求,是可以將部份病歷給被法定允許的人查閱,但還是不能公開。有人說用中文寫了就會洩密,那還真是令人發噱!先說病歷不會只有主治醫師看,像住院的病人,你的病歷就得給住院醫師、實習醫師、還有護士看。如果這些人都不守職業道德,你用什麼語言來寫有什麼差別嗎?其它國家都是用本國語言書寫病歷,也沒人說這樣就會洩密,同樣的情況發生在台灣就會?胡志強的病歷用英文寫的,照樣有一群無恥的爛醫事人員洩露,而且事後醫界懲處根本不痛不癢,那還不是你們這些醫生的醫學倫理教育有問題!

所以用本國語文寫病歷一點都沒有洩露的問題,會洩露的原因就是因為醫生毫無職業道德與倫理之故。

三、花時間用中文寫病歷還不如好好講解

類似的講法還有:病歷看不懂請醫生講解,甚至要病人自行上網的。

先不講恁多醫生是不聽病人主訴的,更多醫生是病人多問兩句就擺出一副「你們這些人什麼都不懂,問那麼多幹什麼」的表情。非醫生然後會說「花時間用中文寫病歷還不如好好講解」的人一定都沒住過院,要嘛就是住了卻從不去管醫護在幹些什麼事的人。絕大部份的VS查房大概是這樣:大牌VS後面跟著一大群R,進門先問兩句病人怎麼樣,然後下兩個指示,跟R群說兩句話,接著走人。病人或家屬多問兩句呢?不耐煩算是很客氣的,不理是當然,運氣不好還會被R罵兩句順便駁回你所有的要求。

那病人的情況到底怎麼樣?你打算怎麼治療?預後會怎樣?為什麼要這麼治療?用什麼方法可不可以?醫生通常是不回答你的!在病房都還如此,在門診裡更不可能回答!如果你願意用中文寫病歷,我還認為你有心想讓病人瞭解自己的狀況,拿「好好講解」當藉口的意思就是根本不願好好讓病人瞭解狀況!

要病人自行上網的老兄也實在很天兵。對不起喔,我是花錢看病,結果你不給我資訊還要我自行上網查?那我買個家電用品,壞了是不是也要自己上網查查怎麼修?醫生本就有告知病人病況的義務,現在很多大牌醫生已經不做這件事了,那你好歹用白紙黑字,寫下病人看得懂的文件吧!

( 時事評論公共議題 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ndmcls&aid=6460473

 回應文章


等級:
留言加入好友
中文化個屁!
2012/05/17 12:26

你以為中文化是啥? 啥都有番成中文嗎?

中文在科學上很多地方跟本不能用, 你可知為何中國人學了五千年的中文還是那個“鳥”樣?

說好的高空彈跳呢?(ndmcls) 於 2012-05-17 13:30 回覆:
哇哈哈, 看到尊駕的回應, 我想我的文裡應該再加一點: 反對病歷中文化的原因之一就是中文學太爛了~XD