字體:小 中 大 | |
|
|
2017/03/14 05:47:27瀏覽138|回應0|推薦3 | |
書上說: 我住的小鎮半世紀前,曾一度是南加州沙龍文化的盛地。 其中有一處沙龍極富盛名,是水地開發大亨 Mr. Rubio 和妻子的大宅。這棟宅子從1920年到1950年間, 有諸多風流人物往來進出。
書上還說: 當時定期聚集在Rubio 家的人中,包括美國作家辛克萊爾(Upton Sinclair) , 物理學家愛因斯坦 (Albert Einstein), 演員卓別林(Charlie Chaplin), 心理學家卡拉揚(Carl Jung )的高徒 Mary Wilshire,石油繼承人 Aline Barnsdall, 左翼印刷商人 Bobby Scripps, 和刮鬍刀大亨 King Gillette 等人。
小鎮方圓不過九英里,這棟老宅應該還在。但到底在哪裡呢? 現在做什麼用途?主人又是誰?會不會就隱身在身後不遠的樹林間? 或已經老舊乏人問津? 還是因為各種財產隱私法權而銷聲匿跡? 漣漪般的大小問號,為我的小鎮歲月佈下波波疑雲。
~~~
直到一天,我碰見了艾琳娜。一位平凡無奇,只能說幾句簡單英語的墨西哥「非法移民」。但她不但知道 Rubio House 的正確位置,而且日日進出其間。
那天,我在咖啡館打毛線,戴著小紅帽的艾琳娜走過來,比手畫腳道,I show you。 原來,她嫌我打得慢,看不下去了。那毛線在到她手裡,自然一片出神入化分明繞指柔,於是我成了觀眾,看艾琳娜變毛線魔術。
一小時後,我的粉紅小帽完成了。我請伊蓮娜吃咖啡蛋糕,我們成了毛線友。
艾琳娜說,What you do? Oh,teacher. Teacher is good. Me? Me clean house. Rubio House. 壯實粗短的手指朝街的另一頭指點。 我的心跳加速,「Rubio House, 裡面什麼樣子?」 「哦,很大。」 「怎麼大?」 「花園大,房子大。什麼都大。」 「多大? 五公頃? 十公頃?」 「不知道。」她聳肩。 「誰住呢?」
還是聳肩膀,「男人和女人…」 「他們做什麼?」 「吃飯,睡覺,玩。」 一問三不知,艾琳娜聳肩又聳肩,「Just a job. 」
~~~
Rubio House 是棟大宅,庭深樹茂,滴水不露。 厚實的鐵門邊,橡樹楓樹銀杏樹杜鵑花迎春花層層疊疊,石牆低處暗鑲鐵牌一塊,上書: Rubio House 。 每有風吹草動,兩條威猛的德國狼犬就飛奔而來,狗爪扣鐵欄,垂肉掛唾液,一路死盯人影隔欄追趕。
此刻,加州的非法移民可能因為一張交通罰單,被遣送出境。「非法」的艾琳娜如雲出岫,任它愛因斯坦,國事政治,一概不放在心上。「不知道」, 三字搞定遊走天下。
「合法」的我,也因為在歲月裡飄散的沙龍故事, 一波波追逐。但艾琳娜能去的地方,我依舊去不到。...
2017.03.12
|
|
( 創作|其他 ) |