|字體：小 中 大|
White House rejects report that US was behind Nord Stream sabotage
The White House flatly rejected Wednesday a new report by veteran investigative journalist Seymour Hersh that the US was behind the sabotage of the Nord Stream gas pipelines last year.
In a self-published report, Hersh wrote that US Navy divers helped by Norway had planted explosives on the pipelines running under the Baltic Sea between Russia and Germany last June and detonated them three months later.
White House National Security Council spokeswoman Adrienne Watson described the Hersh report, published on his page on the Substack web service, as "complete fiction."
Hersh said the decision to bomb the pipelines was made in secret by US President Joe Biden to cut off Moscow’s ability to earn billions of dollars from natural gas sales to Europe.
The CIA developed the plan, and under cover of NATO exercises in June 2022, the Navy divers, with help from Norway, planted the explosives on the pipelines that could be detonated remotely, Hersh wrote.（AFP）
sabotage：名詞，毀壞、破壞。動詞，破壞。例句：Drinking alcohol after a workout will sabotage your efforts.（運動後喝酒會破壞你的努力。）
veteran：形容詞：經驗豐富的、資深的。名詞：老手、退伍軍人。例句：The baseball veteran loved to coach young players. （這位棒球老將喜歡指導年輕球員。）
under cover of：在…的掩護（藉口下）、趁著、假託。例句：The burglar broke into the house under cover of darkness.（竊賊在夜色掩護下闖入屋內。）
|( 時事評論｜國際 )|