字體:小 中 大 | |
|
|
2015/11/06 21:26:37瀏覽920|回應0|推薦10 | |
(以上圖片: 世界華文微型小說研究會秘書長 凌鼎年 先生 )
感謝 江蘇省 太倉市政府 僑務辦公室 世界華文微型小說研究會秘書長 凌鼎年 先生 轉發分享本資訊
連絡 凌鼎年 先生 的方式 郵件地址:江蘇省太倉市政府2號樓(作家協會)郵編:215400
手機:+86 1 3862 2928 17 E-mail:ldn8848@126.com (新啟用的郵箱)
以上圖片: 2015年10月15日淩鼎年、渡邊晴夫、池蓮子、朱文輝在日內瓦大學校園合影
應瑞士日內瓦大學孔子學院中方院長謝紅華教授的邀請,中國微小說、微電影創作聯盟常務副主席淩鼎年與日本國學院大學的渡邊晴夫教授、荷蘭的女作家池蓮子夫婦,由10月13日飛赴日內瓦大學參加了“世界華文微型小說國際學術研討會”。
淩鼎年在會上做了一小時的《微型小說的素材與構思》的主題演講;
渡邊晴夫做了《日中兩國微型小說的交流與兩國微型小說代表作家、作品及其特色》的演講;
世界華文作家交流協會副秘書長池蓮子做了《微型小說與現代多元文化的關系》的發言;
日內瓦大學文學院院長、東亞系主任Nicolas Zufferey(左飛)教授做了《微型小說與中國通俗文學》的發言;
瑞士本土的華裔作家、著名推理小說作家朱文輝做了《瑞士華文微型小說的發展風貌——兼與中國本土及瑞士德語微型小說比較》發言。
日內瓦大學孔子學院研究生Letitia Fluck(豐蕾喜)做了《微型小說法譯的幾點思考》的發言。
日內瓦大學孔子學院的多位瑞士藉碩士研究生與日內瓦、蘇黎世的華文文學愛好者數十人參加了這次活動。
以上圖片: 2015年10月18日淩鼎年與列支敦士登王國出版人範艾克•法蘭克合影於列支敦士登王室古堡前
研討會上,淩鼎年還主持了“世界華文微型小說的走向與趨勢”的討論會,並進行了互動,回答了多位與會者的提問,氣氛極為融洽,到了吃晚飯時間,還欲罷不能。
活動期間,淩鼎年向日內瓦大學孔子學院贈送了王詩森教授的書法作品。
第二天,渡邊晴夫教授還在日內瓦大學本部做了有關微型小說的英文演講。
日內瓦大學準備建立海外第一家“世界華文微型小說研究中心”,還計劃在2016年翻譯完成法文版的《世界華文微型小說選》,2017年在瑞士出版。
日內瓦大學文學院院長、東亞系主任Nicolas Zufferey(左飛)教授上世紀八十年代在北京大學留學時,讀過《北京晚報》副刊的“一分鐘小說”,留下深刻印象。
謝紅華教授主要教翻譯,她帶的研究生Letitia Fluck(豐蕾喜)的碩士論文是《中國的微型小說》,多位瑞士藉學生在嘗試翻譯中國的微型小說,以便更好地學習漢語。
從而形成了學習、翻譯、研究華文微型小說的良好氛圍。
日內瓦中文學校的梁文宣教師還特意找淩鼎年商量,希望提供中國最優秀的微型小說作品電子版,以便讓日內瓦的學生學習,因為微型小說短小精悍,很受學中文的學生歡迎。
在瑞士華文微型小說俱樂部倡導者朱文輝的推動下,瑞士的華文微型小說創作、研究正在有效地推進中,成績喜人。
淩鼎年、渡邊晴夫教授在朱文輝的陪同下,還訪問了列支敦士登王國,與當地國的出版人Frank P.van Eck Verleger 達成了出版德語版《華文微型小說選》的意向。
以上圖片: 2015年10月21日淩鼎年與韓國著名作家金周榮合影於太倉錦江飯店
淩鼎年參與接待韓國作家
2015年10月20日下午,剛從日內瓦大學講課回國的淩鼎年,與韓國的中韓作家會議韓方召集人洪廷善先生見了面,並贈送了自己著作。21日上午又與太倉市外事辦的領導陪同韓國慶上北道青松郡政府代表團一行10位參觀了太倉留學生創業科技園、東林農場等,並進行了交流。
代表團由青松郡郡守韓東洙帶領,成員有韓國客主文學館名譽館長金周榮,金周榮系韓國總統樸槿惠的顧問,在韓國聲譽極高,有“韓國當代偉大的故事大家”之稱,其作品獲多項韓國的文學大獎;還有中韓作家會議韓方召集人洪廷善,與李成雨、金武涉、鄭美真、樸相禹、樸章赫、南洪燮,翻譯徐黎明等。
淩鼎年的微型小說作品曾被韓國白石大學的柳泳夏教授翻譯成韓文,作為大學的外國文學教材。韓國的中文學習培訓教材也選用過淩鼎年的微型小說作品。
喬一文 以上圖片: 2015年10月14日淩鼎年在日內瓦大學孔子學院講課
|
|
( 在地生活|紐澳 ) |