網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
中歐粉飾藝術淺談(上)
2011/04/01 13:47:18瀏覽629|回應1|推薦43

老歐洲有一種粉飾裝潢的藝術,基本上就是在一層石灰泥上作畫,如果老闆財力夠,用好的材料,請高明的師傅在灰泥乾掉前打底,上色,把美麗的胴體和崇高的心靈畫在屋子裡欣賞,這是通稱的濕壁畫。歐洲大大小小的王宮或是教堂裡,這種Fresco 的藝術水準也反映了當時出錢老闆財勢和社會地位。西斯汀禮拜堂裡的 [舊約創世紀],楓丹白露王宮裡的 [神話英雄圖],和沃茲堡主教宮迎賓台階拱頂上的 [歐羅巴文明蓋世圖],堪稱舉世聞名的15-6世紀濕壁畫傑作。

不過走出宮廷、廟堂,在老歐洲,特別是中歐地區的鄉下,還有一種民間常用的粉飾藝術,在德國巴伐利亞和奧地利一帶叫作Lüftlmalerei,義大利叫Sgraffiti,法國叫 trompe-l'œil,基本上材料和技術和濕壁畫類似,但主要是放在門面、外牆上給別人看,所以用料、工法和濕壁畫也就有些差別。看慣了廟堂裡的高檔貨,這些門面的粉飾(德國人也稱作 Fassadenmalerei)在格局、技巧和色彩上,當然就會被比下去,往往也就沒那麼...吸睛。

不過廟堂裡出自大師手筆的高檔濕壁畫固然藝術,但所有的聲色之美,即使提高到哲學的層次,也終有膩人之時。這是我在欣賞文化創造的一種心得。再說中歐那些畫在外牆的粉飾藝術,雖說沒米蓋蘭傑羅或是拉斐爾那麼高的藝術水準,但是仍有許多它自成一格的迷人之處。

比如德國南部靠近奧地利邊界的Oberammagau。這個山裡的小鎮,從17世紀開始舉行 [聖經戲劇節-Passionsspiel – 一般稱作神劇],几百年下來竟也讓當地人發了神蹟財,鎮上各行業老闆也因而請得起工匠,在自家店面或住宅外面畫上了以聖蹟故事為主提的粉飾畫。德文 Lüftlmalerei - 字面有“空氣畫“的意思,據說是因為畫師要和空氣搶時間,在灰泥乾掉之前,把底色和輪廓畫出來而得名。

這些外牆粉飾的畫師應僱主的要求,憑自身的技術能力和就地取材的方式也為這種民間藝術創立了地域特色。像這Oberammagau 鎮上的畫就以宗教主題而出名,甚至連取材Hansel und Gretel童話故事,也要特別引用出警世勸善的道德諭意 :

圖一 : Lasst Mut und Hoffnung niemals sinken, so lange Gottes sternlein blinken.
 - 只要天星永爍,絶不要放棄勇氣和希望!
圖二 : Das Bosheit niemals siegen kann, sieht man hier diesem Bilde an.
-  邪不勝正,有圖為證 !

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=luwei&aid=5042870

 回應文章

老查居士新書4-明月依然在心底
等級:8
留言加入好友
夜安
2011/04/05 23:21

兄長吉祥

讀文 賞畫

受益 學習了

很寶貴的的藝術淺談

祝福如意


<鏡煙湖>
山水田園詩
詠物懷人詩
佛宗禪理詩
抒情憶愛詩
鏡煙湖的世界,沒有亂耳的絲竹,亦無勞形的案牘,只有不愧對美好時光的詩,靜靜相伴……
6大尾(luwei) 於 2011-04-10 22:25 回覆:
半桶泥,半桶料...偶也是粉飾一下蘋果人生啦!