網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
池袋西口公園,看過了沒?
2006/10/17 01:20:54瀏覽667|回應1|推薦35
昨天下班回家,直接看了這一本,花了兩小時,還延後了休息時間,不過,這不是重點。

這本書是日本出的,看來,像是另一版本的村上春樹的感覺,但是,又好像在看「香港古惑仔」的感覺,當然,這些日本式的古惑仔,不只有打打殺殺那麼簡單,可以看到的一些怪卡,各方面的特長人物,有電腦、有無線電、有半自閉性又聰明的「窺視專家」。也就無怪改編漫畫和電影都要進來了,說不定還可以弄成電玩的版本。

作者石田衣良,也算一怪吧,一個年讀千本書,而且從廣告公司文案工作的人,進而寫出這些個引人入勝的小說。更重要的,裡頭還注入了他相當的熱情和同情──對那些街頭討生活的大人小孩。他的背景說明了這本書中帶進的不少的「知識」,或可能是青少年們的常識。不過,我對其中一個名詞的加註有點意見──「巴夫洛夫反應」──需要解釋嗎?還是說,他認為年輕人不了解這個名詞。

這本書來自兒子從好友處借來,算是滿新的書,而我也在誠品的檯面上看到了他的一系列書,應該也會成為暢銷書。

加記:昨天又看了一本這位作者的書,「波上的魔術師」,看完,真想也能學學作股票,如此錢財是不是更容易入袋了。其實,小說是小說,有人如果可以靠看小說賺到錢,也是厲害得很。
( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lester&aid=494457

 回應文章

㊣查無此人
等級:8
留言加入好友
是的
2006/12/20 19:32

巴夫洛夫反應.....應該不少人不懂 不只年輕人 :)

我猜有些編輯都會主動把並非大多人能懂的名詞都加註吧.....

還有,這兩本小說都有拍成日劇喔!!