網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Selected poems:木心的《西班牙三棵樹》
2014/04/18 05:28:16瀏覽1478|回應0|推薦11

Selected poems木心的《西班牙三棵樹》

a
「三棵樹」是西班牙產的一種酒 Tres Cepas,初就覺得清純,繼之讚賞,不久又嫌那點點甘味是多餘而不良的。
……
c
在白鯨酒吧啜「三棵樹」,寫長短句,消磨掉像零碎錢一樣的零碎韶華,韶華,在辭典裡是青春歲月的稱謂,我忘掉辭典就是了。
……
f
詩集無以指喚,才襲用一用酒的牌名,西班牙與我何涉,三棵樹與我何涉,誠如 Faust 作者所云:假如我愛你,與你何涉。
——木心, 一九八六年夏

http://www.books.com.tw/products/0010549648
西班牙三棵樹(詩集)
作者: 木心
出版社:印刻
出版日期:2012/06/27
語言:繁體中文

  《西班牙三棵樹》是木心自一九八二年旅居海外的詩作精選,共分三輯,輯一多處對於葉慈、托爾斯泰、巴斯卡、波赫士、杜思妥也夫斯基……等大師們的祭奠;輯二則多為敘事詩,描述歌手艾華利兄弟情誼、尤查斯與莎麗四十年的愛情故事、第二個滑鐵盧的寓言故事;輯三則是非常特殊,像是詩又像是小品。
  木心的作品無法歸類,自成一家,找不到他的從屬和流派,在中文世界絕無僅有,他的人生閱歷,當代少見。木心時而引用歐洲旅行見聞及狂想入詩,時而改編中國文學內容並融合為生活感觸,也前衛地以科學用語和日常用語交錯,描繪簡單的概念。


祭葉慈

蔚藍終於拜占庭航向綢繆你卸盡詩章,
余亦識眾星如儀羅盤在握嗟夫聖城覆滅,
遲來者半世飄流所遇紫靄沉沉中途島呵。
預言嗎我能,你預言榮耀降臨必在二度,
除非眉額積血的獨生子換了新父,我預言。
凱撒海偷米開朗基羅都曾長腳蚊過來的麼,
平素拒事體系的我盈盈自限於悲喜交集,
竟然伸攀信仰,翡翠懷疑指環蔓卷的手。
吁,形嚲貌衰心綻智揚,夜闌記憶大明,
聖蘇菲亞殿堂未啟柏拉圖院門未掩,那時,
啼唱啼唱那株金打銀造的樹上璀璀粲粲,
那隻人工的鳥閃爍其辭便是一樣的我。


旋律遺棄

下樓啟門
烏雲邊射來晴光
照著一個我

濕而尤黑的樹幹
水潭映天的路
情心如箭的赴約

狂歡銷歇後的汆歸
都曾與烏雲晴光相連

掩門匆匆走了
整部記憶呆在臺階上


涉及愛情的十個單行

設純潔不是說素未曾愛而是說已懂了愛
無限是還勿知其限的意思沒有別的意思
誓言是那種懶洋洋側身接過來的小禮物
現代人是䀹䀹眼瞼就算一首十四行詩了

何必豔羨硬邊之吻幾縷不肯繞樑的餘韻
情場上到處可見僥倖者鞋子穿在襪子裡
別人的滂沱快樂滴在我肩上是不快樂的
到頭來彼此負心又瀕死難忘的襤褸神話
沒有你時感到寂寞有了你代你感到寂寞
清曉瘋人院裡修剪得整整齊齊的冬青樹


( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=le14nov&aid=12597441