網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 李白 峨眉山月歌
2026/04/04 00:32:11瀏覽334|回應0|推薦15

峨眉山月半輪秋,Above Mt. Ermei, The autumn half moon hanging 

影入平羌江水流。Upon the flowing Qiang, its reflection shining 

夜發清溪向三峽,In the night, heading the Three Gorges

思君不見下渝州。Downstream to Yuzhou, longing to see you again

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=187029369