網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
"如坐針氈"英文怎麼說
2024/08/01 06:30:05瀏覽99|回應0|推薦9

I am a sports fan, and now I am rooting for the athletes from both sides of the strait in 2024 Paris. When it comes to a nail-biter, like the womens volleyball qualifier between China and the US the other day, it made me feel so excited and anxious that it seemed like I was sitting on a carpet with needles (如坐針氈).

Interestingly, English has a similar idiom: "be on pins and needles" to describe the tense nerves in a situation of uncertainty.

PS. When I was at work, once I heard a superior make a solecism on the idiom 如坐針氈 as 如坐針毯 in an indoor speech, which made me feel like "being on a carpet with needles.". Ha. 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=180861669