網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 劉禹錫 歲夜詠懷
2020/08/17 14:51:19瀏覽593|回應0|推薦7

彌年不得意,新歲又如何?

Gone are the unpleasant years; how will it be for the new one to come?
念昔同游者,而今有幾多?
Missing my bosom friends, how many are still hanging on?
以閒為自在,將壽補蹉跎。
May the days of ease fill the rest of my life, and longevity compensate for what I have idled away.
春色無情故,幽居亦見過。
Only the not sophisticated Spring, visiting the secluded me in its constant foray.

 

 

 

 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=148662880