字體:小 中 大 | |
|
|
2017/05/04 05:13:32瀏覽805|回應0|推薦37 | |
王安石 秋夜 二首 其一 (客臥書顛倒,蟲鳴坐寂寥。) 我作客在外,趴在書桌上休息,看的書,都顛倒的棄置在桌上,這時,蟲鳴的聲音,讓你更感覺到大地的寂靜無聲。 *臥:睡倒,躺或趴。*坐:深。 (殘燈生暗暈,重露集寒條。) 將熄滅的燈,發出模糊昏暗的光線,許多的露水,聚合在秋冬樹木的枝條上。 白居易 秋房夜 唐·戴叔倫 登樓望月寄鳳翔李少尹 (真樂閑尤見,深禪靜更超。) 沒做什麼事情時,更加能體會到什麼是真正的快樂,靜思越久,越能跨過閒雅的境界。 *見:體會。 *禪:禪那的簡稱。為佛教的修行方法之一,即靜思之意。 *超:跨過。 (此懷無與晤,擁鼻一長謠。) 我的心思,沒有能力來明白領悟這個境界之美,所以,我就倒頭睡去,用雅音曼聲吟詠出歌聲來。(打鼾)。 *擁鼻:《晉書·謝安傳》:“ 安本能為洛下書生詠,有鼻疾,故其音濁,名流愛其詠而弗能及,或手掩鼻以效之。”後以“擁鼻吟”指用雅音曼聲吟詠。 |
|
( 創作|詩詞 ) |