字體:小 中 大 | |
|
|
2009/11/15 15:31:30瀏覽679|回應0|推薦2 | |
英文課時—— 老師在黑板上,寫下單字「English」(英格蘭的、英國的),並加音標,然後,唸給大家聽。 華人學生,學習英語,不免要加上相似、相近讀音的「中文」,或者「注音」,以便記誦、學習。 阿田標以‥「陰溝裡洗」。 阿金標以‥「應給利息」。 阿哲標以‥「因果聯繫」。 阿遊標以‥「英國你去」。 阿贏標以‥「贏夠離去」。 阿政標以‥「硬改歷史」。 阿勞標以‥「應給累死」。 阿煞標以‥「應該勒死」。 結果‥二十年後—— 阿田成了賣菜小販。 阿金成了銀行職員。 阿哲成了哲學教授。 阿遊成了旅行社導遊。 阿贏成了常贏錢的賭客。 阿政則成了偉大的政客。 阿勞則成了打工族,最後過勞死。 阿煞則因搶劫殺人,被逮後,遭判死刑。 所以標對音標將關係你孩子一生幸福 為人父母不可不慎也 |
|
( 知識學習|語言 ) |