正如吉他手 Graham Russell和鐵肺主唱Russell Hitchcock這兩位老妖精在開場不久後感性的說著,從一九八一年開始幾乎每隔兩年的時間,他們就會到台北開演唱會。
「In 1981, some of you were not even born yet.」Graham Russell 這麼說。
三十年來,他們一路看著台北這個城市長大,他們看著這群四、五、六年級的觀眾長大,今晚,他們看到我的女兒這個新生代出現。
唯一不變的,是對他們的歌還有他們的音樂,懷抱著一股不滅的熱情,跨越三個世代。
「爸比,你想不想去聽 Air Supply的演唱會?」幾個月之前,女兒突然問我。
「蛤?妳也知道 Air Supply 喔?好啊,妳請客我就去啊!」女兒對Air Supply有興趣,真的讓我有點驚訝。我印象裡她還是那個喜歡「歌舞青春」的Zac Efron 或是Miley Cyrus的小女生而已。女兒搖搖頭跟我說,那已經是小學時代的事了,看著女兒說話時認真的表情,好像她經歷過一個世紀的滄桑似的。
Air Supply的歌曲,她如數家珍,而且每一首歌詞她都記得。
Air Supply 老兵不死,只是凋零。就連當年對他們的歌曲如癡如醉的我,不禁也感嘆,歲月荏苒,不知不覺老之將至矣。
「廉頗老矣,殺人放火....」我說。
「蛤?說的甚麼呢?..........」爸比的冷笑話她不懂。唉....
舞台上白髮蒼蒼的Russell Hitchcock 使出渾身解數,高亢的嗓音哼著:Even the nights are better, now that we're here together. 細雨霏霏的周日夜晚,和女兒的幸福約會,父女兩人一起搭著時光機器浪漫飛行,穿梭時空。
感動三十年,Air Supply依舊魔力不減,他們的歌聲讓我心中依然有愛,有幸福。
【冷笑話正解】「廉頗老矣,殺人放火」背後的原文正解是......「廉頗老矣,尚能飯否」
好啦好啦,我朱道,Jolin 就令耶~~