字體:小 中 大 | |
|
|
2008/02/26 14:07:00瀏覽1394|回應1|推薦16 | |
昨天晚上為了看這部片子,差點就忘了收看奧斯卡頒獎典禮的中文轉播。 今晨起床全身酸痛,不知是瑜伽練過了頭還是片子讓我緊張得忘了呼吸 以殺手捲天蓋地的獵殺.奔逃著的小小的逃亡者為主題, 電影的海報做得非常讚!驚悚晦暗的效果十足 背景裏的木然的臉,讓我想起小時候最怕的殺手:印地安喬(湯姆歷險記裏的壞蛋);以及當今天子的做手:邱X仁。 故事的內容是說,一個打過越戰的退伍軍人Llewelyn Moss平日在美墨邊界以打獵為生。一日,他發現了槍戰過後現場裏的毒品和現金200萬。 於是他取走了可以改變自己一生的現金, 但他也明白,取走這些可能會為自己帶來無止盡的追殺。 但,他仍這樣做,在險路中拚死一搏。 影片中飾演Moss的是喬許布洛林,一個奮力求生存的獵人; 沒有表情、嘲諷生命的是哈維爾巴登,一個冷靜、冷酷的職業殺手; 飾演正義化身的是湯米李瓊斯,一個盡力卻無法申張正義的警長。 三個人組成這部三個主角,缺一不可。 我想談的,是從<藍天 Blue Sky>開始,就愛上的湯米李瓊斯。 被警用皮帶勒得小腹快要爆開的後中年期警長,雖然戲份沒有其中兩位多,卻毫不遜色。一路追著殺手總是慢了一步的他, 1.在男主角家:坐下來盯著沒有影像的螢幕,反照呈扭曲影像的自己(正義)、 2.在汽車旅館凶案後的現場:如同巨大正義使者般的倒影,卻只能徒負負的收拾善後。 對我而言,這種發覺遲暮的愴然,是非常令人玩味三思的。 不過,說真的,要談論這部電影,恐怕是自不量力。 尤其它剛獲得奧斯卡的冠冕。 晦澀、負面、血腥暴力和絕望,是他的主題。 尤其是,絕望 還是大陸的片名翻譯得好:老無所終。 禮運大同篇說:使老有所終...........是謂大同。 而<老無所終>的片名,就夠令人捏一把冷汗了。 在影片詮釋裏,不就正好是"大同"的反諷嗎?! 老有所終:沒有人是安養至老而終的; 壯有所用:在遍地荒蕪的大地上,不是殺人.就是被殺; 幼有所長:片子裏的兩場巧遇年輕人,他們不僅是貪,還全部向"錢"看。 ............................... 如果你(妳)覺得影片悶的話,那麼建議多看一遍。
昨天得到奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳男配角、最佳改編劇本的險路勿近 No Country for Old Men,得獎絕非偶然 不是悶、只是沈............ |
|
( 休閒生活|影視戲劇 ) |