字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2016/02/28 10:50:39瀏覽836|回應0|推薦0 | |
台灣人愛看日劇,常可以看到劇中商場或政界大老在高級日本料理店宴客時,都會請歌舞妓來表演,這回的「草草戲劇節」也有這麼一檔日本舞踊的表演。 這可不是什麼隨便學學的表演,對表演者王榆丹來說,這是她在日本習藝以來,正式獲得認證的一個曲目,「是坂東流獨創曲目《さくら》。」她說:「根據日本舞踊的規定,弟子的呈現必須先獲得師父的認同,才能公開演出。」而因為這是她獲認證後第一次演出,所以,她的師父坂東扇菊將來台灣,先進行演出前的細修工作,演出時也會全程在場,非常慎重。 王榆丹跟坂東扇菊的緣分其實可以遠溯到2005年,當時王榆丹還在唸大學,「那時候有日本古典劇場的課,2005年坂東扇菊又到學校做了一場演出。」她說:「那時就很喜歡,但還沒有想要去學。」 真正有想學的念頭是參與同黨劇團《奠酒人》演出時,「排練時我們做的是鈴木訓練,這是一種大量擷取日本傳統藝能的身體的訓練方法。」她說:「在做到重踏步時,感受到一種召喚。」 「為什麼要這麼用力地踏地板?」她可以感覺到這種動作的好處,但卻不知其然,問了劇場前輩才知道是日本傳統藝能的方法,「這讓我萌生一個去日本接觸多一點日本古典劇場的想法,突然有想要去學的衝動。」 2013年她去日本學了4個月回來,剛好趕上加入同黨劇團的《阿卡曼儂》,「演戲時多了很多靈感,而肢體動作及走位方面,也不再需要暗自讀秒來計算。」她說:「變得能一邊講台詞,身體一邊自然地動作,比較能用身體的直覺來做。」這次的初體驗,讓她下定了要一頭栽入日本舞踊漫長習藝之路的決心。
「日本古典藝能的世界比較特殊,規矩非常嚴,絕對師徒制。」王榆丹說: 「你只能跟一個師父,而且從一而終。」它就像日本料理界的學徒制一樣,剛入門也要從灑掃庭除開始,掃地、練基本功,體會一下三味線音樂的感覺,還要料理師父的大小事,「還有泡茶、送茶、怎麼自己穿浴衣,向觀眾及向師父的行禮,一動一動教。」 就像其他行業的學徒一樣,日本舞踊的習藝之路很漫長,「至少要10年才能才能完全掌握動作細節。」 對王榆丹來說,這將是條漫漫長路,但至少,她現在已踏出第一步,2014年她再去,獲准修習坂東流獨創曲目《さくら》,並獲得修業證書,兩年來的學習,她已正式擁有演出這支曲目的權利,這回在「草草OFF」算是她這支曲目的處女秀,能看到的嘉義觀眾真有福氣。 (圖片由王榆丹提供,莊凱程、Jean Couturier攝影) |
|
| ( 休閒生活|藝文活動 ) |













