字體:小 中 大 | |
|
|
2013/04/25 16:54:27瀏覽373|回應0|推薦2 | |
在台灣常聽許多人鼓勵多背英文單字,然而住在美國時,美國人 卻常以不解的神情對我說,為什麼台灣人知道的英文單字比我們多 ,卻不會說英文,這情況猶如在台老外對我說的-台灣人只是注重表面 利益卻不在乎實力的培養,要知道即使單字背多並不表示會說英文,即使會說 英文也未必說得好,剛來台時,許多台大政大所說的英文我幾乎聽不懂, 每每得猜好久,有一次咖啡店老闆自信滿滿地認為他的員工與他的英文好, 叫我儘管説英文,於是我說出在美國與老外溝通用的口語(spoken English), 結果他們完全不懂,因為台灣人多半只會說出閱讀式的文法英文,因此所講 的英文如文章般又臭又長卻叫人聽不到重點.
語言很有意思,對英文深入後,不但使我的思維有國際觀而且更有邏輯 ,心中不再孤陋寡聞與狹隘,學法文後,原本粗線條的我,因法文的精細而 被影響得思緒細膩,也難怪聽說國際公約是用法文來寫,因為法文的嚴整 是很難讓各國的人,隨意把它動手腳以及大玩文字遊戲. 語言是種聲音,因此不妨把它當音樂來聽,有時身心勞累時,懶得聽一大堆 內容,因而把英文或法文當成音樂來欣賞,當然從說話著的音調與口吻,我多少 可以猜出是怎一回事. 其實語言很有意思,不要只是死背或利用它去考試或升遷,如此才不錯過它的美感. P.S. 我有時教學生如何聽老外的弦外之音(how to read between the lines) |
|
( 心情隨筆|校園筆記 ) |