字體:小 中 大 | |
|
|
2016/06/02 09:20:43瀏覽9821|回應3|推薦43 | |
「十全大補湯」是一帖中藥,由10種中藥材組合而成。對於這些藥材的名稱,台語該怎麼說?您是否有興趣知道呢?請看本文介紹。 《閩南語辭典》在解釋「十全」詞條時,說詞義之一是用於中醫藥名。舉例「十全大補湯」,音讀是si̍p-tsuân tāi póo thng(合人參、白朮、茯苓、甘草、熟地、白芍、當歸、川芎、黃茋、肉桂等十種藥材的補藥。) 十全大補湯的各種藥材當中,人參、茯苓、甘草、當歸、川芎和肉桂等6個名稱,可在《閩南語辭典》查得到,以下只列出音讀,釋義省略不列。至於辭典查不到的白朮、熟地、白芍和黃茋等4種名稱,則是查詢其它資料而得知音讀。 十全大補湯的各種藥材名稱的音讀,列示如下: (1) 人參:音讀是jîn-sim/lîn-sim,又唸作jîn-sam/lîn-sam、jîn-som/lîn-som。 (2) 白朮:辭典無此詞條。音讀應是pe̍h-tsu̍t。 (3) 茯苓:音讀是ho̍k-lîng。 (4) 甘草:音讀是kam-tshó。 (5) 熟地:辭典無此詞條。音讀應是si̍k-tē。 (6) 白芍(ㄕㄠˊ):辭典無此詞條。音讀應是pe̍h-tsiok。 (7) 當歸:音讀是tong-kui。 (8) 川芎:音讀是tshuan-kiong。 (9) 黃茋(ㄓˇ):辭典無此詞條。經查資料,得知黃茋即為黃耆。《閩南語辭典》無黃耆詞條,只有青耆詞條,音讀是tshenn-kî/tshinn-kî,釋義是黃耆。 (10) 肉桂:音讀是jio̍k-kuì/lio̍k-kuì。 對於黃茋之名,在谷歌做關鍵字搜尋,若查詢"十全大補湯" "黃茋",得0.1萬;若查尋"十全大補湯" "黃耆",得5.1萬,可見得在十全大補湯的藥材當中,以寫黃耆居多,但《閩南語辭典》仍然查不到黃耆詞條,只能查到青耆,而且解釋就是黃耆。 雖然《閩南語辭典》查不到「白朮」、「熟地」、「白芍」和「黃茋」等4種中藥材名稱,但筆者經過一番努力,已將其音讀加以補齊,希望有助於大家了解台語。 [參考資料] (1) 教育部《臺灣閩南語常用詞辭典》(簡稱為《閩南語辭典》) (2) 《維基百科》 (3) 谷歌網站 [相關閱讀] (1) 十全大補湯圖片 (2) 白朮圖片 (3) 熟地圖片 (4) 白芍圖片 (5) 黃耆圖片 |
|
( 知識學習|語言 ) |