網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
認識「曬」字與「晒」字
2016/03/24 10:49:59瀏覽48465|回應2|推薦37

  詞語「曝曬」與「曝晒」,您會寫那一個呢?「晒」字是「曬」字的簡體字嗎?答案居然出乎大家的意料之外,「晒」是如假包換的正體字,而「曬」卻是異體字。   

  根據《國語辭典》的解釋,曬是異體字,晒是正體字,所以曬的詞條只有1個,而晒的詞條則多達18個。如果您想用這本辭典來查含曬字的詞條,只能改用晒字,否則會查不到。

  根據《異體字字典》的解釋,在以前,曬是正體字,晒是俗字;可是到了現代, 兩字的角色互換,變成晒是正體字,而曬是異體字。但筆者覺得奇怪的是,為何如今灑仍是正體字,而洒卻是異體字?可見得當初在變換字體時,沒有把「曬晒」和「灑洒」做整體的考慮,否則為何會出現如此不一致的情形?

  至於大陸的《漢典》,雖然所收錄的詞條皆是含晒字,但對於曬字,解釋和晒字一樣是列出2個詞義,不像《國語辭典》只標註曬字是晒字的異體字,未做其它解釋。

  到谷歌網站做關鍵字檢索,得到的資料量,在「╱」的左邊是點選「不限國家/地區」,右邊是點選「國家/地區:台灣」,若查詢"曝曬"52萬╱53萬;若查詢"曝晒"37萬╱9萬。由查詢的結果得知,不管是在台灣還是在大中華,皆以使用「曝曬」一詞居多。進一步分析,在台灣,使用「曝曬」一詞居然是「曝晒」一詞的5.9倍,差距很懸殊。

  對於ㄕㄞˋ字,台灣和大陸皆定晒是正體字,曬是異體字。但對於ㄙㄚˇ字,台灣定灑是正體字,洒是異體字,大陸則定灑是異體字,洒是正體字。

  在以前,您可能都習慣使用筆畫數多的「曬」字。但如今,由於「晒」字被定為正體字,「曬」字被定為異體字,使得辭典解釋和學校教學皆以「晒」字為準。如果您想查《國語辭典》,只能使用「晒」字;如果您想跟年輕人溝通,也只能使用「晒」字。看來要使用「曬」字或「晒」字,必須視場合與對象來決定了。 

[參考資料]

  (1) 教育部《重編國語辭典修訂本》(簡稱《國語辭典》)

  (2) 大陸《漢典》

( 知識學習科學百科 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=glwang&aid=51259549

 回應文章

多硯坊 (休)
等級:8
留言加入好友
2016/03/25 14:51

對曬與晒的認知

真的被顛覆了

王國良(阿國)(glwang) 於 2016-03-26 16:15 回覆:
  歡迎多硯坊格友回應,曬字與晒字,真的很特殊。雖然曬與晒,角色互換,還好灑字與洒字繼續維持傳統。如今,含曬字的詞語,雖然在《國語辭典》查不到,但卻常常出現在媒體上。

jasminek
等級:8
留言加入好友
2016/03/25 11:57

去古狗「晒」字,這個解釋有意思:

http://www.cantonese.asia/attachments/oncc/lessons/025.htm


西雅圖夜夜眠
王國良(阿國)(glwang) 於 2016-03-26 16:00 回覆:
  歡迎jasminek格友回應 您說的這個網頁,阿國已經看過了,它是介紹粵語裡,曬字與晒字的區別。但兩岸的國語對於曬字與晒字,字義無異,只有正體字與異體字的差別。