字體:小 中 大 | |
|
|
2014/08/25 00:10:00瀏覽38919|回應3|推薦33 | |
「鯖魚」是市場上很常見的魚,牠的台語叫做「花飛」(音讀是hue-hui)。我們要如何解讀「花飛」這個名稱呢?請看本文介紹。 鯖魚,《國語辭典》無此詞條,但有「鯖」字詞條,解釋如下:注音是ㄑㄧㄥ。動物名。脊椎動物亞門鱸形目。體呈梭型,側扁。頭尖口大,密生小齒,鱗圓細小。背鰭有前後兩個,背部青綠,有波浪狀花紋,腹部銀白。主依嗅覺找尋食物,為一種重要的經濟性魚類。亦稱為「青花魚」。《閩南語辭典》無「鯖魚」或「鯖」字詞條。《維基百科》有「鯖魚」詞條,註明又名「青花魚」。 花飛,《國語辭典》查無此詞條,在《閩南語辭典》也查無此詞條。《維基百科》雖無「花飛」詞條,但可附帶查到「富氏金帶花鯖」詞條,註明又名福氏羽鰓鮐(ㄊㄞˊ)、花飛、白面仔、媽鱟(ㄏㄡˋ)、富干氏鯖。 《魚類資料庫》的「花飛」詞條可查到三種鯖魚,介紹如下: (1) 富氏金帶花鯖:又名福氏羽鰓鮐、花飛、白面仔、媽鱟、富干氏鯖。體背青綠色,具2列黑色斑塊。 (2) 花腹鯖:又名澳洲鯖、花飛、青輝。體背側藍黑色,具深藍色不規則之斑紋,班紋僅延伸至側線上下,側線下方具許多小藍黑斑點。 (3) 白腹鯖: 又名日本鯖花飛、青輝。體背側藍黑色,具深藍色不規則之斑紋,班紋僅延伸至側線上下,側線下方無斑點。 從以上的資料可知,三種「花飛」的體背是青綠色或藍黑色,布有斑塊或斑紋,牠們都是鯖魚的一種。在台灣的市場上,花腹鯖是常見的鯖魚魚種。鯖魚的台語是花飛,但要如何解讀花飛這個詞語呢? 四季豆的台語是「敏豆」,它是由「bean豆」所組成,可見得台語的詞語真的可以包含英文。《閩南語辭典》說「摸飛」的詞義是「摸魚」,可見得飛就是魚,飛字是魚英文名fish的台語諧音,從而可說「花飛」就是「花fish」,也就是「花魚」。 《國語辭典》和《維基百科》都說鯖魚是「青花魚」,台語將鯖魚說成是「花飛」,可做兩種解讀:(一)鯖魚的體背長有很多花紋,牠在海裡游來游去,有如花兒朵朵飛。(二)鯖魚是青色的花魚,「花飛」就是「花fish」的諧音。以上兩種解讀,您覺得那一種比較貼切呢? [參考資料] (1) 教育部《重編國語辭典修訂本》(簡稱為《國語辭典》) (2) 教育部《臺灣閩南語常用詞辭典》(簡稱為《閩南語辭典》) (3) 《台灣魚類資料庫》網站 [相關閱讀] (1) 鯖魚圖片 (2) 花飛圖片 |
|
( 知識學習|語言 ) |